Paroles et traduction Klapa Intrade feat. Tomislav Bralic - Zemljo Dalmacijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zemljo Dalmacijo
Oh, Dalmatia, Land of My Fathers
Kada
moje
misli
krenu
putem
sunca
prema
Jugu
prema
tebi
na
jadranski
bijeli
žal
When
my
thoughts
set
off
on
the
sunlit
path
to
the
South,
to
you,
to
the
white
shores
of
the
Adriatic
Gdje
je
čača
gdje
su
braća
gdje
se
srce
uvijek
vraća
Where
are
my
kinsmen
and
brothers,
where
the
heart
always
returns
Staroj
majci
tamo
gdje
je
zavičaj
To
our
old
mother,
where
our
home
is
Dušu
ispuni
toplina,
zvuci
pjesme
mandolina
My
soul
is
filled
with
joy,
to
the
sound
of
a
mandolin
song
Tvoja
ljepost
zemljo
dalmatinska
Your
beauty,
oh
land
of
Dalmatia
Uzorita
od
kamena,
živi
nam
za
sva
vrimena
Resilient,
made
of
stone,
you
are
with
us
for
all
time
Ko
i
mater,
ti
si
nama
jedina
Like
a
mother,
you
are
our
only
one
Zemljo
Dalmacijo
koljevko
draga
Oh,
Dalmatia,
cradle
of
my
heart
U
tebi
život
je
moj
sva
moja
blaga
In
you
is
my
life,
all
my
treasures
Zemljo
Dalmacijo
srce
moj???
Oh,
Dalmatia,
the
love
of
my
life???
Od
uvijek
ti
si
nam
dom,
tu
smo
svoji
na
svom,
tu
nam
najbolje
paše
From
the
beginning
of
time,
you
have
been
our
home,
here
we
are
our
own
masters,
here
we
feel
most
at
home
Ponosno
pjevajmo
svi
zdravicu
od
ljubavi
najljepšem
kraju
lijepe
Naše
Let
us
all
proudly
sing
a
toast
of
love
to
the
most
beautiful
part
of
our
beautiful
country
Dušu
ispuni
toplina,
zvuci
pjesme
mandolina
My
soul
is
filled
with
joy,
to
the
sound
of
a
mandolin
song
Tvoja
ljepost
zemljo
dalmatinska
Your
beauty,
oh
land
of
Dalmatia
Uzorita,
od
kamena
živi
nam
za
sva
vrimena
Resilient,
made
of
stone,
you
are
with
us
for
all
time
Ko
i
mater
ti
si
nama
jedina
Like
a
mother,
you
are
our
only
one
Zemljo
Dalmacijo,
koljevko
draga
Oh,
Dalmatia,
cradle
of
my
heart
U
tebi
život
je
moj,
sva
moja
blaga
In
you
is
my
life,
all
my
treasures
Zemljo
Dalmacijo
srce
moj???
Oh,
Dalmatia,
the
love
of
my
life???
Od
uvijek
ti
si
nam
dom,
tu
smo
svoji
na
svom,
From
the
beginning
of
time,
you
have
been
our
home,
here
we
are
our
own
masters,
Tu
nam
najbolje
paše
Here
we
feel
most
at
home
Ponosno
pjevajmo
svi
zdravicu
od
ljubavi,
Let
us
all
proudly
sing
a
toast
of
love,
Najljepšem
kraju
lijepe
Naše.
To
the
most
beautiful
part
of
our
beautiful
country.
Ponosno
pjevajmo
svi
zdravicu
od
ljubavi,
Let
us
all
proudly
sing
a
toast
of
love,
Najljepšem
kraju
lijepe
Naše
To
the
most
beautiful
part
of
our
beautiful
country
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niko Bulic, Nebojsa Lakic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.