Paroles et traduction TOMORROW X TOGETHER - Do It Like That
You
get
me
so
off
track,
yeah
Ты
меня
так
сбиваешь
с
пути,
да
Been
spinning
for
miles
Крутился
на
многие
мили
But
I
think
that
you
like
that
Но
я
думаю,
что
тебе
это
нравится
Can't
deny
it
Не
могу
это
отрицать
You're
bringing
my
life
back,
yeah
Ты
возвращаешь
мою
жизнь,
да
You're
doing
it
in
style
Ты
делаешь
это
стильно
You
came
with
that
jet
pack
Ты
пришел
с
этим
реактивным
ранцем
Now
we're
flying
Теперь
мы
летим
Everytime
I'm
with
you
like
a
time
machine
Каждый
раз
я
с
тобой,
как
машина
времени
Making
everybody
jealous
like
you're
seventeen
Заставляешь
всех
завидовать,
как
будто
тебе
семнадцать
On
God,
you're
the
cover
of
a
magazine
Ей-богу,
ты
обложка
журнала
Got
me
feeling
like,
damn,
hey
У
меня
такое
чувство,
черт
возьми,
эй
Don't
know
how
you
do
it
like
that
(whoo)
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь
(ууу)
Yeah,
oh,
my
God
Да,
о
боже
мой
Don't
know
how
you
do
it
like
that,
yeah
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
да
Blow
my
mind
Взорви
мой
разум
Then
somehow
you
bring
it
right
back
(ayy)
Потом
каким-то
образом
ты
возвращаешь
это
обратно
(ау)
Yeah,
oh,
my
God
Да,
о
боже
мой
Don't
know
how
you
do
it
like
that,
yeah
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
да
Some
things
you
can't
fake
it,
yeah
Некоторые
вещи
невозможно
подделать,
да.
Some
things
you
just
feel
Некоторые
вещи,
которые
ты
просто
чувствуешь
Got
plans
we
ain't
made
yet,
yeah
У
нас
есть
планы,
которые
мы
еще
не
построили,
да
It's
whatever
Это
что
угодно
You're
throwing
that
drink
back,
yeah
Ты
выливаешь
этот
напиток
обратно,
да
You're
staying
a
while
Ты
остаешься
ненадолго
You're
rocking
that
fit
Ты
отлично
подходишь
That's
making
all
them
strangers
smile
(whoo)
Это
заставляет
всех
незнакомцев
улыбаться
(ууу)
Everytime
I'm
with
you
like
a
time
machine
Каждый
раз
я
с
тобой,
как
машина
времени
Making
everybody
jealous
like
you're
seventeen
Заставляешь
всех
завидовать,
как
будто
тебе
семнадцать
On
God,
you're
the
cover
of
a
magazine
Ей-богу,
ты
обложка
журнала
Got
me
feeling
like
damn
(damn)
Я
чувствую
себя
чертовски
(черт
возьми)
Don't
know
how
you
do
it
like
that
(whoo)
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь
(ууу)
Yeah,
oh,
my
God
(like
that)
Да,
о
боже
мой
(вот
так)
Don't
know
how
you
do
it
like
that,
yeah
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
да
Blow
my
mind
(my
mind)
Взорви
мой
разум
(мой
разум)
Then
somehow
you
bring
it
right
back
(yeah)
Потом
каким-то
образом
ты
возвращаешь
это
обратно
(да).
Yeah,
oh,
my
God
Да,
о
боже
мой
Don't
know
how
you
do
it
like
that
(ooh),
yeah
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь
(ох),
да
You're
sending
signals
and
them
waves
go
far
Вы
посылаете
сигналы,
и
их
волны
уходят
далеко
Got
people
dancing
up
on
top
of
their
cars
Заставили
людей
танцевать
на
крышах
своих
машин.
You're
sending
signals
and
them
waves
go
far
Вы
посылаете
сигналы,
и
их
волны
уходят
далеко
Yeah,
oh,
my
God
Да,
о
боже
мой
Don't
know
how
you
do
it
like
that,
yeah
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
да
Oh,
my
God,
you're
blowing
my
mind
like
that
Боже
мой,
ты
так
сводишь
меня
с
ума
Oh,
my
God,
the
way
that
you
give
it
right
back
(right
back)
Боже
мой,
как
ты
возвращаешь
это
обратно
(прямо
назад)
Oh,
my
God,
you're
blowing
my
mind
like
that
(like
that)
Боже
мой,
ты
так
сводишь
меня
с
ума
(вот
так)
Oh,
my
God,
the
way
that
you
give
it
right
back
(hey,
sing
it)
Боже
мой,
как
ты
возвращаешь
это
обратно
(эй,
пой!)
Oh,
my
God
(whoo)
Боже
мой
(ууу)
Don't
know
how
you
do
it
like
that
(come
on,
girl)
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь
(давай,
девочка!)
Yeah,
oh,
my
God
Да,
о
боже
мой
Don't
know
how
you
do
it
like
that,
yeah
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
да
Blow
my
mind
(my
mind)
Взорви
мой
разум
(мой
разум)
Then
somehow
you
bring
it
right
back
Потом
каким-то
образом
ты
возвращаешь
это
обратно.
Yeah,
oh,
my
God
Да,
о
боже
мой
Don't
know
you
do
it
like
that
(ooh-ooh),
yeah
Не
знаю,
ты
делаешь
это
вот
так
(ох-ох),
да
You're
sending
signals
and
them
waves
go
far
Вы
посылаете
сигналы,
и
их
волны
уходят
далеко
Got
people
dancing
up
on
top
of
their
cars
Заставили
людей
танцевать
на
крышах
своих
машин.
You're
sending
signals
and
them
waves
go
far
Вы
посылаете
сигналы,
и
их
волны
уходят
далеко
Yeah,
oh,
my
God
Да,
о
боже
мой
Don't
know
how
you
do
it
like
that,
yeah
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Tedder, Grant Boutin, Coleton Rubin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.