TOMORROW X TOGETHER - Love Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TOMORROW X TOGETHER - Love Story




Love Story
История любви
We were both young when I first saw you
Мы оба были так юны, когда я впервые увидел тебя,
I close my eyes and the flashback starts
Я закрываю глаза, и воспоминания нахлынывают.
I'm standing there
Я стою там,
On a balcony, in summer air
На балконе, в летнем воздухе.
See the lights, see the party, the ball gowns
Вижу огни, вижу вечеринку, бальные платья,
See you make your way through the crowd
Вижу, как ты пробираешься сквозь толпу
And say, "Hello"
И говоришь: "Привет".
Little did I know
Я и не подозревал тогда,
That you were Romeo, you were throwing pebbles
Что ты моя Джульетта, а я бросал камешки,
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
И мой отец говорил: "Держись подальше от Джульетты".
And I was crying on the staircase
А я плакал на лестнице,
Begging you, "Please don't go"
Умоляя тебя: "Пожалуйста, не уходи".
And I said
И я сказал:
"Romeo, take me somewhere we can be alone
"Джульетта, отведи меня туда, где мы можем быть одни,
I'll be waiting, all there's left to do is run
Я буду ждать, все, что нам осталось сделать, это бежать.
You'll be the prince, and I'll be the princess
Ты будешь принцессой, а я буду принцем,
It's a love story, baby, just say yes"
Это история любви, милая, просто скажи "да".
So I sneak out to the garden to see you
Поэтому я прокрадываюсь в сад, чтобы увидеть тебя,
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
Мы молчим, потому что нам конец, если они узнают.
So close your eyes
Так что закрой глаза,
Escape this town for a little while, oh, oh
Сбежим из этого города ненадолго, о, о.
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
Ведь я был Ромео, а ты была запретным плодом,
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
И мой отец говорил: "Держись подальше от Джульетты".
But you were everything to me
Но ты была всем для меня,
I was begging you, "Please don't go"
Я умолял тебя: "Пожалуйста, не уходи".
And I said
И я сказал:
"Romeo, take me somewhere we can be alone
"Джульетта, отведи меня туда, где мы можем быть одни,
I'll be waiting, all there's left to do is run
Я буду ждать, все, что нам осталось сделать, это бежать.
You'll be the prince, and I'll be the princess
Ты будешь принцессой, а я буду принцем,
It's a love story, baby, just say yes
Это история любви, милая, просто скажи "да".
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
"Джульетта, спаси меня, они пытаются указывать мне, что чувствовать,
This love is difficult, but it's real
Эта любовь сложна, но она настоящая.
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
Не бойся, мы справимся с этим беспорядком,
It's a love story, baby, just say yes"
Это история любви, милая, просто скажи "да".
Oh, oh-oh
О, о-о
But I got tired of waiting
Но я устал ждать,
Wondering if you were ever coming around
Гадая, вернешься ли ты когда-нибудь.
My faith in you was fading
Моя вера в тебя угасала,
When I met you on the outskirts of town
Когда я встретил тебя на окраине города.
And I said
И я сказал:
"Romeo, save me, I've been feeling so alone
"Джульетта, спаси меня, я чувствовал себя таким одиноким,
I keep waiting for you, but you never come
Я продолжаю ждать тебя, но ты никогда не приходишь.
Is this in my head? I don't know what to think"
Это все у меня в голове? Я не знаю, что думать".
He knelt to the ground and pulled out a ring
Он опустился на колени и достал кольцо
And said
И сказал:
"Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
"Выходи за меня, Джульетта, тебе больше никогда не придется быть одной,
I love you, and that's all I really know
Я люблю тебя, и это все, что я действительно знаю.
I talked to your dad, go pick out a white dress
Я поговорил с твоим отцом, иди выбирай белое платье,
It's a love story, baby, just say yes"
Это история любви, милая, просто скажи "да".
Oh, oh-oh
О, о-о
Oh, oh-oh, oh
О, о-о, о
'Cause we were both young when I first saw you
Ведь мы оба были так юны, когда я впервые увидел тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.