Paroles et traduction TONZA - ViiDAKOSSA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaikki
viidakkoon
Everyone
to
the
jungle
Viidakkoon,
viidakkoon
To
the
jungle,
to
the
jungle
Viidakkoon,
kaikki
viidakkoon
To
the
jungle,
everyone
to
the
jungle
Viidakkoon,
viidakkoon
To
the
jungle,
to
the
jungle
Viidakkoon,
kaikki
viidakkoon
To
the
jungle,
everyone
to
the
jungle
Viidakossa
me
seikkaillaan
In
the
jungle
we'll
adventure
Viidakossa
me
tutkitaan
In
the
jungle
we'll
explore
Ei
kannattaisi
jäädä
nukkumaan
You
shouldn't
stay
asleep
Vaara
vaania
voi
missä
vaan
(missä
vaan)
Danger
lurks
everywhere
(everywhere)
Viidakkoon,
viidakkoon
To
the
jungle,
to
the
jungle
Viidakkoon,
tulkaa
kaikki
viidakkoon
To
the
jungle,
come
everyone
to
the
jungle
Viidakossa
äänen
kuulen
kaikuvan
In
the
jungle
I
hear
a
sound
echoing
Sihisevän,
äreän
ja
raikuvan
Hissing,
angry
and
booming
Krokotiilit
herkkujaan
ne
metsästää
Crocodiles
are
hunting
their
treats
Varo
että
et
sä
pedon
hampaisiin
sä
jää
Be
careful
you
don't
end
up
in
the
beast's
teeth
Yksinään
ei
täällä
patikoida
kannata
You
shouldn't
hike
here
alone
Ettet
eksy,
silloin
saatat
metsään
kadota
So
you
don't
get
lost,
then
you
might
disappear
in
the
forest
Vaisto
eläimen
se
vielä
veis
sut
ongelmiin
An
animal's
instinct
could
still
lead
you
into
trouble
Jos
et
varaudu
sä
sademetsän
haasteisiin
If
you're
not
prepared
for
the
rainforest's
challenges
Viidakossa
me
seikkaillaan
In
the
jungle
we'll
adventure
Viidakossa
me
tutkitaan
In
the
jungle
we'll
explore
Ei
kannattaisi
jäädä
nukkumaan
You
shouldn't
stay
asleep
Vaara
vaania
voi
missä
vaan
Danger
lurks
everywhere
Ei
ole
huolen
häivää
There's
not
a
trace
of
worry
Seikkaillaan
yötä
päivää
We'll
adventure
day
and
night
Viidakon
salaisuudet
löydetään
We'll
discover
the
jungle's
secrets
Norsut
sekä
leopardit
Elephants
and
leopards
Sademetsien
tukaanit
Rainforest
toucans
Papukaijat,
ja
kaimaanit
Parrots,
and
caimans
Kapybarat
ne
bilettää
Capybaras
are
partying
Apinat
ne
banaaneja
piilottaa
Monkeys
are
hiding
bananas
Ja
nuolimyrkkysammakot
ne
kurnuttaa
And
poison
dart
frogs
are
croaking
Viidakkoon,
viidakkoon
To
the
jungle,
to
the
jungle
Viidakossa
aarteita
on
There
are
treasures
in
the
jungle
Uhanalaisia
sademetsiä
Endangered
rainforests
On
niin
turha
aiheuttaa
luonnolle
stressiä
It's
so
unnecessary
to
cause
stress
to
nature
Viidakkoon,
viidakkoon
To
the
jungle,
to
the
jungle
Mennään
kaikki
yhdessä
viidakkoon
Let's
all
go
to
the
jungle
together
Viidakossa
me
seikkaillaan
In
the
jungle
we'll
adventure
Viidakossa
me
tutkitaan
In
the
jungle
we'll
explore
Ei
kannattaisi
jäädä
enää
nukkumaan
You
shouldn't
stay
asleep
anymore
Vaara
vaania
voi
missä
vaan
Danger
lurks
everywhere
Veneellä
mennään
vesiputouksii
ihailemaan
We'll
go
by
boat
to
admire
the
waterfalls
Mutta
vaara
vaanii
melkein
missä
vaan
But
danger
lurks
almost
everywhere
Tarantellahämähäkit
voivat
meidät
tappaa
Tarantula
spiders
can
kill
us
Pitää
olla
siis
varovainen,
ei
saa
luontoo
satuttaa
So
we
have
to
be
careful,
we
mustn't
hurt
nature
Ehkä
meidän
ei
tarvitse
oikeasti
mennä
viidakkoon
Maybe
we
don't
really
need
to
go
to
the
jungle
Ehkä
me
olemmekin
siellä
jo
Maybe
we're
already
there
Uteliaisuus
se
ihmisyyden
merkki
kai
on
Curiosity
is
a
sign
of
humanity,
I
guess
Tietoa
lisää
pitää
aina
saada,
tarve
on
loputon
We
always
need
to
get
more
knowledge,
the
need
is
endless
Viidakkoon,
viidakkoon
To
the
jungle,
to
the
jungle
Viidakkoon,
kaikki
viidakkoon
To
the
jungle,
everyone
to
the
jungle
Viidakkoon,
viidakkoon
To
the
jungle,
to
the
jungle
Viidakkoon,
tulkaa
viidakkoon
To
the
jungle,
come
to
the
jungle
Viidakossa
seikkaillaan
We'll
adventure
in
the
jungle
Muistetaan
luontoäitiä
kunnioittaa
Let's
remember
to
respect
Mother
Nature
Mutta
kyllä
kauneutta
luonnon
saa
silti
ihailla
But
you
can
still
admire
the
beauty
of
nature
Mutta
tuhota
ei
saa
enää
viidakoita
But
we
mustn't
destroy
the
jungles
anymore
On
ne
arvokkaita,
tärkeetä
on
niitä
varjella
They
are
precious,
it's
important
to
protect
them
Epätavallisen
suomalaisen
sanoin
In
unusually
Finnish
words
Te
teette
nyt
vaan
näin
You
just
do
this
Ette
enää
toimi
kaltoin
You
don't
act
badly
anymore
Me
kaikki
yhdessä
tää
maailma
We
all
together
this
world
Voidaan
vielä
pelastaa
Can
still
be
saved
Kuin
oltais
me
videopelissä
Like
we're
in
a
video
game
Pitää
paha
kukistaa
We
have
to
defeat
evil
Ollaan
siis
tarkkana
kuin
porkkanat
So
be
careful
like
carrots
Mustekalat,
meren
noidat
Octopuses,
sea
witches
Nää
lonkerot
on
viidakon
vesistöissä
piilossa
These
tentacles
are
hidden
in
the
jungle's
waters
Pidä
siis
pintasi
So
keep
your
head
above
water
Ettet
hyppää
ansaan
So
you
don't
fall
into
a
trap
Temppelissä
joku
voi
takaa
sua
ajaa
Someone
might
chase
you
in
the
temple
Viidakossa
me
seikkaillaan
In
the
jungle
we'll
adventure
Viidakossa
me
tutkitaan
In
the
jungle
we'll
explore
Ei
kannattaisi
jäädä
nukkumaan
You
shouldn't
stay
asleep
Vaara
vaania
voi
missä
vaan
Danger
lurks
everywhere
Apinat
ne
banaaneja
piilottaa
Monkeys
are
hiding
bananas
Ja
nuolimyrkkysammakot
ne
kurnuttaa
And
poison
dart
frogs
are
croaking
Norsut
sekä
leopardit
Elephants
and
leopards
Sademetsien
tukaanit
Rainforest
toucans
Papukaijat,
ja
kaimaanit
Parrots,
and
caimans
Kapybarat
ne
bilettää
Capybaras
are
partying
Bailataan
yhdessä
Let's
dance
together
Miksemme
me
voi
elää
sopusoinnussa
Why
can't
we
live
in
harmony
Tässä
hetkessä
In
this
moment
Rakastettais
rauhaa
elämässä
Love
peace
in
life
Rakastettais
rauhaa
elämässä
Love
peace
in
life
Se
olis
sisukkuutta,
pysyy
vireessä
That
would
be
perseverance,
stay
alert
Värähtelyt
ne
universumin
mä
tunnen
I
feel
the
vibrations
of
the
universe
Nirvanan
mä
saavutan
I'll
reach
Nirvana
Kunhan
sydäntäin
kuuntelen
As
long
as
I
listen
to
my
heart
TONZAMANIA,
tää
on
TONZAMANIA!
TONZAMANIA,
this
is
TONZAMANIA!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.