TOP! - Oh Mom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TOP! - Oh Mom




Oh Mom
О, мама
How could this happen to me
Как это могло случиться со мной?
But even worse how could this happen to you
Но еще хуже, как это могло случиться с тобой?
It began with a letter
Все началось с письма,
And was the beginning of pain
И это стало началом боли.
Imma tell it to you straight
Я скажу тебе прямо,
Hey Look-
Эй, смотри-
매일 숨이 가쁜 하루 정신 없이 지나가고
Каждый день задыхаюсь, дни пролетают незаметно,
언젠지 멋진
Когда-то давно,
만난 소중한 인연
Встреча с тобой была драгоценной связью.
세상 모든 것들이 아름답게 보이고
Все в этом мире казалось прекрасным,
니가 좋아하던 것들
Все, что тебе нравилось,
나도 좋아하게 되고
Стало нравиться и мне.
완벽 하기만한
В совершенно
안정을 찾은 일상 속에
Устоявшейся повседневной жизни
속내들을 서로 나눠 갖고
Мы делились друг с другом всем,
몸은 병에 걸렸어
Мое тело заболело,
그대는 답장이 없이
Ты не отвечаешь,
Sorry I′m sorry
Прости, прости меня.
Bye- TOP
Прощай - TOP
Hook
Припев:
Oh Mom 어떡해 해요 Mom
О, мама, что мне делать, мама?
불보다 뜨거운 이기심은
Этот эгоизм, горячее огня,
나를 괴롭히네 Oh my God
Мучает меня. О, Боже мой.
Oh Mom 약속 할게요 Mom
О, мама, я обещаю тебе, мама,
어쩌면 좋나요
Что же мне делать?
이제 이제
Теперь я, теперь я...
Oh my God- Oh my God-
О, Боже мой - О, Боже мой -
하루 종일
Весь день
쓸쓸한 하루
Грустный день.
편지를 받고
Получив письмо,
당신의 사연에 나는 눈물 흘려요
Я плачу, читая твою историю.
이세상 목소리가 기쁘게 한다면
Если мой голос в этом мире радует тебя,
보다 멀리멀리
Я буду петь еще громче и дальше,
트게 노래 부를 테니
Так громко, как только смогу.
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
그저 답답한 마음이 들리나요
Слышишь ли ты мое тоскующее сердце?
친구여 눈물은 닦아
Друг мой, вытри слезы,
웃는 니가 예뻐
Ты мне нравишься больше, когда улыбаешься.
Sorry I'm sorry
Прости, прости меня.
Oh my God
О, Боже мой.
Hook
Припев:
Baby don′t cry
Малышка, не плачь.
우두커니 홀로 서있지만
Ты стоишь одна,
걱정하지마
Но не волнуйся.
쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
Тебе одиноко, но все мы бываем одиноки.
옆을 봐봐 혼자가 아니야
Оглянись, ты не одна.
Don't cry
Не плачь.
우두커니 홀로 서있지만
Ты стоишь одна,
걱정하지마
Но не волнуйся.
쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
Тебе одиноко, но все мы бываем одиноки.
옆을 봐봐 혼자가 아니야
Оглянись, ты не одна.
Clap Clap Clap!
Хлоп, хлоп, хлоп!
인생이란 웃긴 것이야
Жизнь забавная штука,
아슬아슬한 불장난이야
Опасная игра с огнем.
장난스런 장애물에 삶의 굴레
Игривые препятствия, оковы жизни,
모든 마음 먹기니까 Keep your head up-
Все зависит от твоего настроя. Не вешай нос -
Baby don't cry
Малышка, не плачь.
우두커니 홀로 서있지만
Ты стоишь одна,
걱정하지마
Но не волнуйся.
쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
Тебе одиноко, но все мы бываем одиноки.
옆을 봐봐 혼자가 아니야
Оглянись, ты не одна.
Don′t cry넌 우두커니 홀로 서있지만
Не плачь, ты стоишь одна,
걱정하지마
Но не волнуйся.
쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
Тебе одиноко, но все мы бываем одиноки.
옆을 봐봐 혼자가 아니야
Оглянись, ты не одна.
Oh Mom Oh Mom
О, мама, о, мама.





Writer(s): T.o.p, E.knock, 1on


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.