TORIENA - TAXI DRIVER - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TORIENA - TAXI DRIVER




TAXI DRIVER
TAXI DRIVER
四半世紀回る惑星 知れば知るほど疑念を抱く
A quarter-century, the planet spins, the more I know, the more doubts I hold.
期待は賭けギャンブルは嫌い
I hate taking chances, I hate gambling,
負けた傷は深く痛く残る
The wounds of loss run deep and ache.
磨くジョーク世渡り上手
I polish my jokes, navigating the world,
知れば知るほど疑念を抱く
The more I know, the more doubts I hold.
まあこの話はどうでもいいや
Well, whatever, this story doesn't matter.
It's Just a joke
It's Just a joke
No need to care
No need to care
割れた鏡転がった瓶
A broken mirror, a rolling bottle,
散らばった瞳に言う
To the scattered reflections, I say,
「まだ浮かれてたい」
"I still want to feel this high."
冷静さを取り戻したって
Even if I regain my composure,
もう戻れない
There's no going back
場所まで来たんだって
To where I was before.
やっとここで気がついて
I finally realize it here,
スピード上げてく
Picking up speed.
後部座席はスペースシャトル
The backseat's a spaceship,
出かけた言葉を飲み込む唾
Swallowing words I let slip.
終電無くして行く宛もなく
Missed the last train, nowhere to go,
タクシーで駆けていく甲州街道
Racing down Koshu Highway in a taxi.
さっきから途切れない会話
Our conversation hasn't stopped since then,
沈黙は何を意味するの
What does the silence mean?
スタートの合図
The starting signal,
切り出したらルーザー
Speak up and I'm a loser,
穴埋め式のピクトグラム
A fill-in-the-blank pictogram.
どうでもいいなんて言って
Saying it doesn't matter,
誤魔化してる
Just deceiving myself.
四半世紀生きても
Even after a quarter-century of life,
抗えぬ行為
There are things I can't resist.
四半世紀回る惑星
A quarter-century, the planet spins,
知れば知るほど疑念を抱く
The more I know, the more doubts I hold.
期待は賭けギャンブルは嫌い
I hate taking chances, I hate gambling,
負けた傷は深く痛く残る
The wounds of loss run deep and ache.
磨くジョーク世渡り上手
I polish my jokes, navigating the world,
知れば知るほどため息が出る
The more I know, the more I sigh.
まあこの話はどうでもいいや
Well, whatever, this story doesn't matter.
後部座席はスペースシャトル
The backseat's a spaceship,
さりげなく重ねた冷たい手
Casually, our cold hands overlap.
終電無くして行く宛もなく
Missed the last train, nowhere to go,
タクシーで駆けていく甲州街道
Racing down Koshu Highway in a taxi.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.