TOY - Coração Não Tem Idade (Vou Beijar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TOY - Coração Não Tem Idade (Vou Beijar)




Coração Não Tem Idade (Vou Beijar)
Сердцу все возрасты покорны (Я буду целовать)
Solta-te, liberta-te
Раскрепостись, освободись,
Abre as asas do sonho
Расправь крылья мечты,
Tens todo o futuro
Всё будущее у тебя,
P′ra saborear
Чтобы наслаждаться им.
Solta-te, liberta-te
Раскрепостись, освободись,
Não nada melhor
Нет ничего лучше,
Depois de um pesadelo poder acordar
Чем после кошмара проснуться.
Vou beijar, vou dançar
Я буду целовать, я буду танцевать,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.
Vou beijar, vou cantar
Я буду целовать, я буду петь,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.
Quando te perguntam
Когда тебя спрашивают,
Se estás cansada
Устала ли ты,
Se ainda te sentes apaixonada
Чувствуешь ли ты себя всё ещё влюблённой,
Toda a gente sabe
Все знают,
É uma verdade
Это правда,
Coração que ama não tem idade
Любящее сердце не стареет.
Por isso vem, sabe bem
Поэтому иди ко мне, это так приятно,
Formigueiro que a gente tem
Это мурашки, которые мы чувствуем,
A fluir faz sentir
Текут по телу,
Um calor no corpo a subir
Тепло поднимается вверх.
E esta noite
И этой ночью
Vou beijar, vou dançar
Я буду целовать, я буду танцевать,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.
Vou beijar, vou dançar
Я буду целовать, я буду танцевать,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.
Não tenhas vergonha
Не стесняйся
E saí sozinha
И выходи одна,
Esta noite tu vais ser a rainha
Сегодня ночью ты будешь королевой.
Põe um salto alto e um sorriso
Надень каблуки и улыбайся,
É desse teu jeito que eu preciso
Именно такой ты мне нужна,
Por isso vem, sabe bem
Поэтому иди ко мне, это так приятно,
Formigueiro que a gente tem
Это мурашки, которые мы чувствуем,
A fluir faz sentir
Текут по телу,
Um calor no corpo a subir
Тепло поднимается вверх.
E esta noite
И этой ночью
Vou beijar, vou dançar
Я буду целовать, я буду танцевать,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.
Vou beijar, vou cantar
Я буду целовать, я буду петь,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.
Mas eu não sei se tu pões no face
Но я не знаю, выкладываешь ли ты в Facebook
Aquelas fotos que tu tiras
Те фотографии, которые ты делаешь,
Em figuras muito giras
На которых ты очень красивая,
E partilhas as maravilhas
И делишься чудесами.
Porque afinal és como eu
Ведь в конце концов, ты такая же, как я,
E o limite é o mesmo céu
И предел - это то же небо.
Fazer o quê
Что поделать.
Vou beijar, vou dançar
Я буду целовать, я буду танцевать,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.
Vou beijar, vou dançar
Я буду целовать, я буду танцевать,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.
Vou beijar, vou dançar
Я буду целовать, я буду танцевать,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.
Vou beijar, vou dançar
Я буду целовать, я буду танцевать,
Vou hum hum até me cansar
Я буду мурлыкать, пока не устану,
Toda a noite, toda a noite
Всю ночь, всю ночь напролёт.





Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.