TOY - Verão e Amor (Cerveja No Congelador) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TOY - Verão e Amor (Cerveja No Congelador)




Verão e Amor (Cerveja No Congelador)
Лето и любовь (Пиво в морозилке)
Sol a brilhar, faz-me sonhar
Солнце сияет, заставляя меня мечтать
Ver-te na praia a sorrir faz-me sentir, renascer
Видеть тебя на пляже улыбающейся, заставляет меня чувствовать себя заново рожденным
Sol a brilhar, deixa-me olhar não sei se vou resistir
Солнце сияет, позволяет мне смотреть, не знаю, смогу ли я устоять
O desejo não vou reprimir, quero viver
Желание не буду подавлять, хочу жить
Põe a cerveja no congelador
Положи пиво в морозилку
E vem fazer amor, e vem fazer amor
И приходи заниматься любовью, приходи заниматься любовью
Põe a cerveja no congelador
Положи пиво в морозилку
E vem fazer amor, e vem fazer amor
И приходи заниматься любовью, приходи заниматься любовью
É o verão, é o calor
Это лето, это жара
É a paixão, é o amor
Это страсть, это любовь
É o verão a começar
Это лето начинается
E o coração a palpitar
И сердце начинает биться чаще
É a razão para te amar
Это причина любить тебя
E passámos o dia a curtir
И мы провели день, наслаждаясь
Esperando a luz do luar
Ожидая лунного света
Decidimos depois onde ir
Мы решим потом, куда пойти
Porque a noite ainda vai começar
Ведь ночь только начинается
Põe a cerveja no congelador
Положи пиво в морозилку
E vem fazer amor, e vem fazer amor
И приходи заниматься любовью, приходи заниматься любовью
Põe a cerveja no congelador
Положи пиво в морозилку
E vem fazer amor, e vem fazer amor
И приходи заниматься любовью, приходи заниматься любовью
É bom demais, vou-te pedir
Это так хорошо, я попрошу тебя
Uma vez mais e repetir
Еще раз, и повторить
Que o corpo está a evoluir
Ведь тело разгорается
E não p′ra reprimir
И уже не могу сдержаться
Chega p'ra cá, juntos vamos sentir
Иди сюда, вместе мы почувствуем это
E a primeira volta passou
И первый раунд уже прошел
Está calor, vamos arrefecer
Жарко, давай остынем
Se a cerveja ainda não congelou
Если пиво еще не замерзло
Aproveita e vamos beber
Воспользуйся моментом и давай выпьем
Tira a cerveja do congelador
Достань пиво из морозилки
E vem fazer amor, e vem fazer amor
И приходи заниматься любовью, приходи заниматься любовью
Tira a cerveja do congelador
Достань пиво из морозилки
E vem fazer amor, e vem fazer amor
И приходи заниматься любовью, приходи заниматься любовью
Olho p′ra ti, estás a gostar
Смотрю на тебя, тебе нравится
Anda p'ra aqui recomeçar
Иди сюда, начнем сначала
te pedi, fui refrescar
Я уже просил тебя, я освежился
Porque bebi sempre a pensar
Ведь я пил, всегда думая
Que é por ti que vou continuar
Что это ради тебя я буду продолжать
E a segunda volta passou
И второй раунд уже прошел
A cerveja está a aquecer
Пиво уже нагревается
Vamos voltar a fazer amor
Давай снова займемся любовью
E, por isso, tenho que dizer
И поэтому я должен сказать
Põe a cerveja no congelador
Положи пиво в морозилку
E vem fazer amor, e vem fazer amor
И приходи заниматься любовью, приходи заниматься любовью
Põe a cerveja no congelador
Положи пиво в морозилку
E vem fazer amor, e vem fazer amor
И приходи заниматься любовью, приходи заниматься любовью





Writer(s): Toy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.