Tq - Ride On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tq - Ride On




It's another lonely evening
Это еще один одинокий вечер
And another lonely town
И еще один одинокий город
But I ain't too young to worry
Но я не слишком молод, чтобы беспокоиться
And I ain't too old to cry
И я еще не слишком стар, чтобы плакать
When a woman gets me down
Когда женщина выводит меня из себя
Got another empty bottle
Есть еще одна пустая бутылка
And another empty bed
И еще одна пустая кровать
Ain't too young to admit it
Я не слишком молод, чтобы признать это
And I'm not too old to lie
И я не слишком стар, чтобы лгать
I'm just another empty head
Я просто еще одна пустая голова
That's why I'm lonely
Вот почему я одинок
I'm so lonely
Мне так одиноко
But I know what I'm gonna do
Но я знаю, что я собираюсь сделать
I'm gonna ride on
Я собираюсь ехать дальше
Ride on
Ехать дальше
Ride on, standing on the edge of the road
Едем дальше, стоя на краю дороги.
Ride on, thumb in the air
Езжай дальше, подняв большой палец вверх.
Ride on, one of these days I'm gonna
Поезжай дальше, в один из этих дней я собираюсь
Ride on, change my evil ways
Езжай дальше, измени мои дурные привычки.
Till then I'll just keep dragging on
А до тех пор я просто буду продолжать тянуть время
Broke another promise
Нарушил еще одно обещание
And I broke another heart
И я разбил еще одно сердце
But I ain't too young to realize
Но я не слишком молод, чтобы это понимать
That I ain't too old to try
Что я еще не слишком стар, чтобы попробовать
Try to get back to the start
Попробуй вернуться к началу
And it's another red light nightmare
И это еще один кошмар на красный свет
Another red light street
Еще одна улица с красными фонарями
And I ain't too old to hurry
И я не слишком стар, чтобы спешить
Cause I ain't too old to die
Потому что я не слишком стар, чтобы умирать.
But I sure am hard to beat
Но меня, конечно, трудно победить
But I'm lonely
Но я одинок
Lord I'm lonely
Господи, как я одинок
What am I gonna do
Что мне теперь делать
Ride on
Ехать дальше
Ride on, got myself a one-way ticket
Езжу дальше, купил себе билет в один конец.
Ride on
Ехать дальше
Ride on, going the wrong way
Езжай дальше, направляясь не в ту сторону
Ride on, gonna change my evil ways
Езжай дальше, я собираюсь изменить свои порочные привычки.
Ride on, one of these days
Поезжай дальше, в один из этих дней
One of these days
В один из этих дней
Ride on
Ехать дальше
Ride on
Ехать дальше
I'm gonna ride on
Я собираюсь ехать дальше
Ride on, looking for a truck
Езжай дальше, ища грузовик
Ride on
Ехать дальше
Ride on, keep on riding
Скачи дальше, продолжай скакать
Riding on and on and on
Скачу дальше, и дальше, и дальше





Writer(s): John Squire, Ian Brown, Alan Wren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.