TRAVV TIGO - HYPNOTIZED - traduction des paroles en allemand

HYPNOTIZED - TRAVV TIGOtraduction en allemand




HYPNOTIZED
HYPNOTISIERT
She said she don't know what to do with me
Sie sagte, sie weiß nicht, was sie mit mir anfangen soll
Her mom don't like me, 'cause she said that I'm a rude nigga
Ihre Mutter mag mich nicht, weil sie sagt, ich sei ein unhöflicher Kerl
Don't run up on me 'cause you know I keep a tool with me
Komm mir nicht zu nahe, denn du weißt, ich habe immer eine Knarre dabei
She got me hypnotized
Sie hat mich hypnotisiert
Lost in the look in her angel eyes
Verloren im Blick ihrer Engelsaugen
She don't want it to die sober
Sie will nicht, dass es nüchtern endet
She don't want it to die sober
Sie will nicht, dass es nüchtern endet
We're in it till our highs over
Wir bleiben dabei, bis unser Rausch vorbei ist
Until our high
Bis unser Rausch
Until our high
Bis unser Rausch
We're hypnotized
Wir sind hypnotisiert
Yeah I think he lost it, I think he lost it
Ja, ich glaube, er hat den Verstand verloren, ich glaube, er hat den Verstand verloren
Nigga try to play me imma put him in a coffin
Wenn ein Kerl versucht, mich zu verarschen, stecke ich ihn in einen Sarg
Don't play about my baby, wanna try yo luck, proceed with caution
Mach keine Spielchen mit meiner Süßen, wenn du dein Glück versuchen willst, geh vorsichtig vor
Her friends already hate me said I treat her spoiled rotten
Ihre Freunde hassen mich schon, sagen, ich behandle sie zu verwöhnt
When we on our high, baby I swear you my euphoria
Wenn wir auf unserem Hoch sind, Baby, ich schwöre, du bist meine Euphorie
The queen of my world baby you ruling my utopia
Die Königin meiner Welt, Baby, du regierst meine Utopie
Had me wrapped around your finger wasn't nothing I wouldn't do for ya'
Ich war um deinen Finger gewickelt, es gab nichts, was ich nicht für dich tun würde
If you told me to shoot i'd willingly go up the scoe' for ya'
Wenn du mir gesagt hättest, ich soll schießen, hätte ich bereitwillig für dich gepunktet
Girl I swear it's crazy 'cause you used to give me butterflies
Mädchen, ich schwöre, es ist verrückt, denn früher hast du mir Schmetterlinge im Bauch gegeben
And I used to love it, now I hate the look up in your eyes
Und ich habe es geliebt, jetzt hasse ich den Blick in deinen Augen
That shit it left me jaded, yeah that shit it left me traumatized
Das hat mich abgestumpft gemacht, ja, das hat mich traumatisiert
Girl you did too much damage, ain't no room for any love inside
Mädchen, du hast zu viel Schaden angerichtet, da ist kein Platz mehr für Liebe in mir
And maybe I'm delusional, for thinking I wasn't losing you
Und vielleicht bin ich wahnhaft, weil ich dachte, ich würde dich nicht verlieren
Oh who am I kidding, our circumstances wasn't usual
Ach, was rede ich da, unsere Umstände waren nicht normal
I'm tired of acting like a fool for you
Ich bin es leid, mich für dich zum Narren zu machen
Them feelings wasn't true from you
Diese Gefühle waren nicht echt von dir
Isn't much left that I can do for you
Es gibt nicht mehr viel, was ich für dich tun kann
I got nothing else to prove to you
Ich habe dir nichts mehr zu beweisen
We're running out of time now
Uns läuft die Zeit davon
We're running out of time now
Uns läuft die Zeit davon
We're in it till our world burns down
Wir bleiben dabei, bis unsere Welt untergeht
Until our high
Bis unser Rausch
Until our high
Bis unser Rausch
She said she don't know what to do with me
Sie sagte, sie weiß nicht, was sie mit mir anfangen soll
Her mom don't like me, 'cause she said that I'm a rude nigga
Ihre Mutter mag mich nicht, weil sie sagt, ich sei ein unhöflicher Kerl
Don't run up on me 'cause you know I keep a tool with me
Komm mir nicht zu nahe, denn du weißt, ich habe immer eine Knarre dabei
She got me hypnotized
Sie hat mich hypnotisiert
Lost in the look in her angel eyes
Verloren im Blick ihrer Engelsaugen
She don't want it to die sober
Sie will nicht, dass es nüchtern endet
She don't want it to die sober
Sie will nicht, dass es nüchtern endet
We're in it till our highs over
Wir bleiben dabei, bis unser Rausch vorbei ist
Until our high
Bis unser Rausch
Until our high
Bis unser Rausch
We're hypnotized
Wir sind hypnotisiert





Writer(s): Shaun Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.