Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Ready?
` (2), `<body>` (2), `<p>` (18), `<span>` (64). Итого: 90 тегов.* Перевод: Будет сохранено 90 тегов.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Bist du bereit?
Ibwa
non
bbonhan
mamurirul
kurigo
itchana
Hey,
du
zeichnest
doch
ein
offensichtliches
Ende
Ajikdo
mwoto
iyudo
morun
chok
hachana
Du
tust
immer
noch
so,
als
wüsstest
du
keinen
Grund
Bbajyodeuljima
ddokateun
inkachwigeup
iltenigga
Lass
dich
nicht
darauf
ein,
du
wirst
genauso
wie
Müll
behandelt
werden
Gapgaphan
soridule
nonun
we
ddaragaryo
hanunga
Warum
willst
du
diesen
erstickenden
Worten
folgen?
*Are
you
Ready?
Are
you
Ready?
*Bist
du
bereit?
Bist
du
bereit?
Nal
we
kamanduji
ana
na
jom
neboryo
dwoyo
Warum
lässt
du
mich
nicht
in
Ruhe?
Lass
mich
einfach
allein
Ijenun
chega
alaso
he
Ich
kümmere
mich
jetzt
selbst
darum
Are
you
Ready?
Are
you
Ready?
Bist
du
bereit?
Bist
du
bereit?
Ijen
ne
sesangiya
jichan
ne
nalgerul
pyol
chyo
Es
ist
jetzt
meine
Welt,
breite
meine
müden
Flügel
aus
Are
you
Ready?...
Bist
du
bereit?...
Hay
ibwa
noeui
mireranun
koshi
shidul
korichana
Hey,
schau,
deine
sogenannte
Zukunft
verwelkt
doch
Ne
kamjong
ddawi
chwihe
ssokogago
itchana
Berauscht
von
deinen
Gefühlen
verrottest
du
doch
(Lost
mind
the
worst
time)
yego
dwel
su
opchana
(Why?)
(Lost
mind
the
worst
time)
Das
kann
man
nicht
vorhersagen
(Why?)
Kudule
malman
midul
bun
jinshilhal
sun
opnunga
Glaubst
du
nur
ihren
Worten,
kannst
du
nicht
ehrlich
sein?
Jojilsuron
ni
mosubun
jashineui
mogul
jora
Dein
verfluchtes
Aussehen
erwürgt
dich
selbst
Ne
sesang
sogeso
ijen
sumul
ggunuryo
hane
In
meiner
Welt
versuche
ich
nun
zu
ersticken
To
isang
nebetul
su
opso
Ich
kann
es
nicht
mehr
aussprechen/ertragen
Noeui
tojil
duthan
Can
stop
me
shit
Dein
zum
Platzen
bringender
Can
stop
me
shit
Natsoleun
kongane
onu
nal
nol
jjotgo
ni
jashik
ddo
jjotchigo
Eines
Tages
in
einem
fremden
Raum
jage
ich
dich,
und
du
jagst
dich
selbst
Natsoleun
ku
bangshike
nan
ama
shidulo
borilggoya
mot
kyon
dyo
Auf
diese
fremde
Art
werde
ich
wohl
verwelken,
ich
halte
es
nicht
aus
Shut
up
shut
up
shut
up
and
go
away
Shut
up
shut
up
shut
up
and
go
away
Shut
up
shut
up
shut
up
and
go
away
Shut
up
shut
up
shut
up
and
go
away
Sojoonghan
kiyok
jogak
sogeh
nomaneui
gumul
chajaga
Finde
deinen
eigenen
Traum
in
den
Fragmenten
kostbarer
Erinnerungen
Shwipkeh
nol
irul
su
opso
Ich
kann
dich
nicht
einfach
verlieren
Are
you
Ready?
Are
you
Ready?
Bist
du
bereit?
Bist
du
bereit?
Ijen
ne
mamdero
he
na
jom
neboryo
dwo
Jetzt
mache
ich,
was
ich
will,
lass
mich
einfach
in
Ruhe
Ijenun
nega
araso
he
Ich
kümmere
mich
jetzt
selbst
darum
Are
you
Ready?
Are
you
Ready?
Bist
du
bereit?
Bist
du
bereit?
Ijen
ne
sesangiya
hwemangeui
nalgerul
pyolchyo
Es
ist
jetzt
meine
Welt,
breite
die
Flügel
der
Hoffnung
aus
Sojunghan
noeui
gumsogeh
Fly
Away
In
deinem
kostbaren
Traum
Fly
Away
But
I
feel
like
shit
But
I
feel
like
shit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Lauofo
Album
Paradox
date de sortie
19-07-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.