Paroles et traduction TREASURE - CLAP!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
오늘
뭐
해
어디
있어
What
are
you
up
to
today,
where
are
you?
지금이라도
좀
볼까
Can
I
see
you
for
a
bit,
right
now?
심심한
하루는
보내기
싫어
I
don't
want
to
spend
a
day
in
boredom
요즘
어때
잘
지냈어?
How
have
you
been
lately?
음악이나
좀
들을까
Can
we
listen
to
some
music?
힘든
것들도
다
오늘은
잊어
Let's
forget
about
all
our
strains
and
struggles
today
가지
함께
천국까지
Let's
go,
together,
to
heaven
일정들은
밀어
내일로
Push
all
our
plans
back
to
tomorrow
지금은
머릿속을
비워둬
Empty
your
mind
right
now
시간은
우리
편이니
I
keep
going
Time's
on
our
side,
I
keep
going
너
거기서
뭐해
신나게
춤을
춰
봐
Come
on,
move
your
body,
my
dear,
and
dance
우린
마치
마지막인
것처럼
놀아
Let
us
live
as
if
this
were
our
last
chance
피곤한
상태는
갖다
버려
아침은
아직
멀어
Let
all
your
tiredness
go,
the
morning
is
still
far
away
이
순간을
위해
다시
건배해
Let's
raise
our
glasses
again
for
this
moment
힘들고
지친
사람도
일단은
박수
쳐
For
those
who
are
tried
and
exhausted,
clap
your
hands
at
least
행복하다면
웃으며
다
같이
박수
쳐
If
you
are
happy,
clap
your
hands
together
with
a
smile
해가
지면
어때
그냥
시간은
신경
꺼
So
what
if
the
sun
is
going
down,
just
don't
mind
the
time
다신
돌아오지
않을
오늘을
위해서
For
today
will
never
come
again
Yea
yea
yea
yea
Yea
yea
yea
yea
Ye
oh
멍하게
가만히
서
있지
말고
Ye
oh,
don't
just
stand
there
and
look
at
me
눈치는
버려
몸을
리듬에
맡겨
Forget
about
everything
and
move
your
body
to
the
rhythm
오늘만이라도
어깨짐을
내려둬
Just
for
today,
release
all
that
burden
from
your
shoulder
여태
해왔던
고생들은
다
집으로
And
send
the
strain
of
life
back
home
턱
좀
들어
벙찌지
말고
Black
out
no
no
Hold
your
head
up
high,
don't
be
such
a
bore,
Black
out
no
no
Paint
the
town
red
내일은
없다시피
고삐
풀고
Up
Paint
the
town
red,
as
if
there's
no
tomorrow,
throw
caution
to
the
wind
and
get
Up
Uh
uh
안
말려
Uh
uh
Uh
uh
don't
interfere,
Uh
uh
여기선
전부
다
내려놔도
It's
okay
Here,
you
can
unburden
yourself,
It's
okay
힘들고
지친
사람도
일단은
박수
쳐
For
those
who
are
tried
and
exhausted,
clap
your
hands
at
least
행복하다면
웃으며
다
같이
박수
쳐
If
you
are
happy,
clap
your
hands
together
with
a
smile
해가
지면
어때
그냥
시간은
신경
꺼
So
what
if
the
sun
is
going
down,
just
don't
mind
the
time
다신
돌아오지
않을
오늘을
위해서
For
today
will
never
come
again
Yea
yea
yea
yea
Yea
yea
yea
yea
남녀노소
상관없이
Say
ye
ye
ye
Everybody,
regardless
of
age
and
gender,
Say
ye
ye
ye
모두
함께
소리
질러
Say
ye
ye
ye
Together,
let's
shout
out
loud,
Say
ye
ye
ye
이
순간을
위해
노래해
Ye
ye
ye
Sing
for
this
moment,
Ye
ye
ye
우리
추억이
영원하게
Ye
ye
ye
May
our
memories
last
forever,
Ye
ye
ye
Na
Na
Nah
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Nah
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Nah
Na
Na
Na
Na
Nah
Na
Na
Na
Na
Nah
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Nah
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Nah
Na
Na
Na
Na
Nah
Na
Na
Yea
yea
yea
yea
Yea
yea
yea
yea
24/7
Ah
yea
I
yea
24/7
Ah
yea
I
yea
끝이
없이
Ah
yea
I
yea
Endlessly
Ah
yea
I
yea
다
함께하지
Ah
yea
I
yea
ah
yea
I
yea
yea
Let's
all
do
it
together
Ah
yea
I
yea
ah
yea
I
yea
yea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Choi Hyun Suk, Deep, Haruto, Yoshi。, アサヒ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.