TREASURE - THANK YOU (ASAHI x HARUTO Unit) [JP Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TREASURE - THANK YOU (ASAHI x HARUTO Unit) [JP Version]




THANK YOU (ASAHI x HARUTO Unit) [JP Version]
СПАСИБО (ASAHI x HARUTO Unit) [JP Version]
ああ 何か
Ах, что-то
大事なことを忘れてた
важное я забыл,
なぜあの時に気付けなかったんだろうな
почему я не мог понять это тогда?
ただただ
Просто
君を眺めてばっかりで
смотрел на тебя,
些細な言葉さえも言い出せなかった
не в силах произнести даже простых слов.
今更やっと気付いた
Только сейчас я понял,
君だけだった
что ты была единственной.
会いたくても 会いたくても
Как бы я ни хотел, как бы ни хотел тебя увидеть,
もう叶わないんだ
это уже невозможно.
今更役に立つか
Не знаю,
わからないけど
имеет ли это сейчас смысл,
この歌を通して伝えるよ
но я скажу тебе через эту песню.
どうもありがとう
Спасибо тебе большое,
僕は君でよかったよ
я рад, что ты была со мной.
共に過ごした日々
Дни, что мы провели вместе,
大切なひとときを (Hey)
драгоценные моменты (Эй).
どうもありがとう
Спасибо тебе большое,
僕らこれでよかったのかもね
может быть, так и должно было случиться,
君が幸せになるのをただ願うだけ
я могу лишь желать тебе счастья.
Yeah
Да,
もう二度と戻れないあの頃
в то время, куда мы уже не сможем вернуться,
孤独に白いため息が積もる
одинокие белые вздохи ложатся на землю.
隣で笑ってた君が恋しくても
Я скучаю по тебе, смеющейся рядом,
遅すぎるよね 何もかもきっと
но уже слишком поздно, всё кончено.
かけがえない過ぎ去りし日々よ
Незаменимые, ушедшие дни.
哀しみ背に 君の居ない道を
С печалью в сердце иду по дороге, где нет тебя.
僕のすべてを 愛してくれて
За то, что ты любила меня всего,
本当にありがとう 幸せだったよ
я правда благодарен тебе, я был счастлив.
今更やっと気付いた
Только сейчас я понял,
君だけだった
что ты была единственной.
会いたくても 会いたくても
Как бы я ни хотел, как бы ни хотел тебя увидеть,
もう叶わないんだ
это уже невозможно.
今更役に立つか
Не знаю,
わからないけど
имеет ли это сейчас смысл,
この歌を通して伝えるよ
но я скажу тебе через эту песню.
どうもありがとう
Спасибо тебе большое,
僕は君でよかったよ
я рад, что ты была со мной.
共に過ごした日々
Дни, что мы провели вместе,
大切なひとときを (Hey)
драгоценные моменты (Эй).
どうもありがとう
Спасибо тебе большое,
僕らこれでよかったのかもね
может быть, так и должно было случиться,
君が幸せになるのをただ願うだけ
я могу лишь желать тебе счастья.
いつもひとりぼっち
За то, что любила меня,
だった僕を
такого одинокого,
愛してくれて
спасибо тебе.
ありがとう
Вместо "увидимся завтра"
「また明日」 じゃなくて
мы говорим друг другу "прощай",
「さようなら」になるから
поэтому позволь мне петь,
声枯れるまで歌わせて
пока не сорвется голос,
君へ届くまで
пока моя песня не дойдет до тебя.
鮮やかな日々も
Яркие дни
やがていつの日かは
когда-нибудь
色褪せるけど 今を歌おう
потускнеют, но давай петь о настоящем.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
それぞれの道
На разных дорогах
僕らは別の花を咲かせ
мы расцветем разными цветами.
今までありがとう さよなら愛し君へ
Спасибо за всё, прощай, моя любовь.





Writer(s): Jock Kugell, Jamie Jones, Dmyreo Mitchell, Jason Pennock, Treasure Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.