Paroles et traduction TREN LOKOTE - Habladores
Quitese
Move
out
of
the
way.
Quiere
pedo
mirese
If
you
want
trouble,
take
a
look
at
yourself.
Recio
verga
cuidese
son
morros
puñales
tambien
puñales
Watch
out,
babe,
it’s
thugs,
knives,
and
more
knives.
Le
doy
su
I'll
give
you
your
Coquito
y
quito
en
breve
a
su
amiguito
que
Coquito
and
take
away
your
little
friend
in
a
flash
who
Va
a
estar
loquito
un
gemelo
de
farruquito?
Is
gonna
be
crazy,
Farruko’s
twin?
Ustedes
no
hacen
daño,
You
guys
don't
do
damage,
Aqui
brincamos
por
el
paño
cholos
Here
we
jump
by
the
cloth
cholos
Veteranos
contra
duros
Veterans
against
tough
guys
Ya
hace
un
año
ow!
It's
been
a
year,
ow!
Mexicano
my
flow
Mexican
my
flow
Tricolor
mi
bandera
Tricolor
my
flag
El
que
hable
es
un
pendejo
si
no
hace
defrente
Whoever
talks
is
a
moron
if
he
doesn’t
do
it
head-on
Y
ya
sabes
como
el
esta
show
ow
And
you
already
know
how
the
show
is,
ow
Un
cholo
sin
barrio
A
cholo
without
a
hood
Chale
de
todos
modos
la
misma
chingadera
tener
un
barrio
un
cholos
Damn
it
anyway,
having
a
hood,
a
cholo,
it’s
all
the
same
crap.
Modas
pasajera
despues
se
vuelven
poperos
Passing
fad,
after
that,
they
become
poperos
Y
yo
hace
15
años
la
torci
And
I,
15
years
ago,
I
twisted
it
En
la
federal
me
la
pelas
In
the
feds,
you
peel
it
Si
trajeras,
If
you
brought
it,
Mi
publico
son
choleros
vengo
a
My
public
is
cholos,
I
come
to
Poner
de
moda
el
rap
malandro
el
rap
real
Make
thug
rap
fashionable,
real
rap
El
que
hable
es
un
pendejo
si
no
hace
defrente
Si
abres
el
hocico
Whoever
talks
is
a
moron
if
he
doesn’t
do
it
head-on,
if
you
open
your
trap
Pues
atente
y
si
no
sabes
por
donde
te
va
a
llegar
la
coladora
como
Well,
watch
out,
and
if
you
don't
know
where
the
mower
is
going
to
get
you,
as
Consejo
yo
te
diria
detente
Advice,
I
would
tell
you
to
stop
El
que
hable
es
un
pendejo
si
no
hace
Whoever
talks
is
a
moron
if
he
doesn’t
do
it
Si
abres
el
hocico
pues
atente
eso
que
If
you
open
your
trap,
watch
out,
what
Tu
te
fumas
no
te
You
smoke
doesn’t
Convierte
en
delincuente
Make
you
a
delinquent
Te
tumba
la
mirada,
My
stare
knocks
you
down,
Yo
los
dientes
Me,
my
teeth
Meteté
a
mis
calles
Get
in
my
streets
Y
te
juro
que
no
duras
asi
lleves
And
I
swear
you
won’t
last,
even
if
you
bring
Gps
y
tus
guaruras
en
el
barrio
no
hay
pa'tras
ni
cuando
GPS
and
your
bodyguards,
in
the
hood,
there’s
no
turning
back,
not
even
when
Nos
caen
los
juras
wey
tu
no
eres
pandillero,
The
cops
fall
on
us,
dude,
you’re
no
gangster,
Eres
pan
y
tortillas
duras
yo
vengo
de
barrios
de
donde
no
quieres
ni
You’re
bread
and
hard
tortillas,
I
come
from
hoods
you
wouldn’t
even
want
to
Entrar
estoy
pal'
pleito
por
si
te
quieres
Enter,
I’m
ready
for
the
fight
if
you
wanna
Calar
pa'
que
quieres
cuete,
si
no
les
vas
a
jalar?
Test
me,
why
do
you
want
a
gun
if
you’re
not
gonna
pull
it?
Cuando
rondes
por
mi
zona
aqui
te
vamos
a
esperar
yo
camino
solo
y
When
you
roam
around
my
zone,
here
we’re
going
to
wait
for
you,
I
walk
alone
and
Cuando
estoy
acompañado
es
de
soldados,
When
I’m
with
someone,
it's
soldiers,
Los
vatos
mas
pesados
aca
andamos
armados
The
heaviest
dudes,
here
we
walk
around
armed
Bien
drogados
y
alterados
caile
con
quien
quieras
pa'
dejarte
en
mal
Well
drugged
and
altered,
roll
up
with
whoever
you
want
to
leave
in
a
bad
Estado
aca
seguimos
en
las
calles
bien
activos
respirando
buena
mota,
State,
here
we
continue
in
the
streets,
very
active,
breathing
good
weed,
Perico
y
adesivo
soy
vato
sincero,
Coke
and
adhesive,
I’m
a
sincere
dude,
No
habla
el
peso
cuando
escribo
vente
wey
si
quieres,
Weight
doesn’t
talk
when
I
write,
sell
out,
dude,
if
you
want,
Yo
no
creo
que
salgas
vivo
El
que
hable
es
un
pendejo
si
no
hace
I
don't
think
you'll
come
out
alive.
Whoever
talks
is
a
moron
if
he
doesn’t
do
it
Defrente
Si
abres
el
hocico
pues
atente
y
si
no
sabes
por
donde
te
va
Head-on,
if
you
open
your
trap,
well,
watch
out,
and
if
you
don't
know
where
it’s
gonna
A
llegar
la
coladora
como
consejo
yo
te
diria
detente
Get
you,
the
mower,
as
advice,
I
would
tell
you
to
stop
El
que
hable
es
Whoever
talks
is
Un
pendejo
si
no
hace
defrente
Si
abres
el
hocico
pues
atente
eso
que
A
moron
if
he
doesn’t
do
it
head-on,
if
you
open
your
trap,
watch
out,
what
Tu
te
fumas
no
te
convierte
en
delincuente
te
tumba
la
mirada
You
smoke
doesn’t
make
you
a
delinquent,
my
stare
knocks
you
down,
Yo
los
dientes
Me,
my
teeth
Bien
drogado
en
la
campal
chacal
como
animal
pero
mi
Well
drugged
in
the
campal,
jackal
like
an
animal,
but
my
Comportamiento
esta
en
estado
natural
el
tren
ya
esta
zumbando
el
Behavior
is
in
its
natural
state,
the
train
is
already
rumbling,
the
ñengo
ya
esta
mas
zondeado
y
yo
con
la
mirada
tramo
y
celular
tumbado
Dude
is
more
zoned
out,
and
I,
with
my
stare,
stretch
and
cell
phone
dropped
Wacha
te
la
pondre
facil
pero
gacha
porque
el
puto
el
que
no
leña
Look,
I’ll
make
it
easy
for
you,
but
rough,
because
the
dude,
the
one
who
doesn’t
work,
Vato
pase
mas
de
un
hacha
cucharachas
y
venganza,
Dude,
go
through
more
than
one
ax,
cockroaches,
and
revenge,
Paso
en
falso
y
avanlanchas
si
no
sales
juido,
A
false
step
and
avalanches,
if
you
don't
come
out
juiced,
No
pongas
verde
pon
la
revancha
soy
el
taka
taka
trucha
chavalas
con
Don’t
put
green,
put
revenge,
I’m
the
taka
taka
trucha,
girls
with
La
flaca
los
que
se
vendieron
quedense
tu
tele
y
sus
pacas
somos
tan
The
skinny
one,
those
who
sold
out,
stay
with
your
TV
and
your
packs,
we
are
so
Perros
que
ni
en
cuenta
con
la
placa
miren
nada
que
no
hablan
por
Bad
that
we
don't
even
count
on
the
badge,
look,
nothing
they
don't
talk
about
Fieles
o
le
sacan
imagense
que
los
dejo
ser,
Loyal
or
they
take
it
out,
imagine
I
let
them
be,
Pero
alucinense
sigan
con
su
calle
de
youtube
bola
de
jotos
cuando
But
hallucinate,
go
on
with
your
YouTube
street,
bunch
of
fags,
when
Pisen
el
terreno
neta
si
persinense
que
tambien
tamos
suelo
con
el
They
step
on
the
ground,
really,
hold
back,
because
we
are
also
on
the
ground
with
the
Indice
en
tu
foto
El
que
hable
es
un
pendejo
si
no
hace
defrente
Si
Index
finger
in
your
photo.
Whoever
talks
is
a
moron
if
he
doesn’t
do
it
head-on,
if
Abres
el
hocico
pues
atente
y
si
no
sabes
por
donde
te
va
a
llegar
la
You
open
your
trap,
well,
watch
out,
and
if
you
don't
know
where
it’s
gonna
get
you,
the
Coladora
como
consejo
yo
te
diria
detente
El
que
hable
es
un
pendejo
Mower,
as
advice,
I
would
tell
you
to
stop.
Whoever
talks
is
a
moron
Si
no
hace
defrente
Si
abres
el
hocico
pues
atente
eso
que
tu
te
If
he
doesn’t
do
it
head-on,
if
you
open
your
trap,
well,
watch
out,
what
Fumas
no
te
convierte
en
You
smoke
doesn’t
make
you
a
Delincuente
te
tumba
la
mirada,
yo
los
dientes
Delinquent,
my
stare
knocks
you
down,
me,
my
teeth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.