Paroles et traduction TREN LOKOTE - Me la Pelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me la Pelo
I Don't Give a Damn
A
ver
a
ver
Listen
up,
listen
up
Deja
nadamas
te
digo
una
cosa
Let
me
tell
you
one
thing
El
arsenal
esta
en
la
base
The
arsenal
is
at
the
base
Tren
lokote
esta
en
el
micro
Tren
Lokote
is
on
the
mic
Ya
no
hay
nada
mas
que
hacer
There's
nothing
left
to
do
Sabes
que
vas
a
perder
You
know
you're
going
to
lose
Me
late
el
desmadre
que
se
hace
en
fin
de
semana
I
love
the
chaos
that
happens
on
the
weekend
Me
laten
las
mañanas
con
aroma
a
marihuana
I
love
mornings
with
the
scent
of
marijuana
Pasan
tantas
cosas
dentro
de
mi
mente
insana
que
me
siento
sin
salida
como
mis
panas
en
cana
So
many
things
happen
inside
my
insane
mind
that
I
feel
trapped
like
my
homies
in
jail
Mi
orgullo
es
pertenecer
a
la
raza
que
es
de
adeveras
My
pride
is
belonging
to
the
real
race
Naci
con
artesal
de
la
mas
corriente
madera
I
was
born
with
a
craft
made
of
the
most
common
wood
Y
aun
asi
sigo
pa
dela
And
still
I
keep
going
forward
Wey
la
calle
fue
mi
escuela
Man,
the
street
was
my
school
Cualquiera
que
hable
de
mi
es
porque
sabe
que
me
la
pela
Anyone
who
talks
about
me
is
because
they
know
I
don't
give
a
damn
Me
la
pela
toda
jala
el
cuero
hasta
donde
estan
los
huevos
I
don't
give
a
damn,
pull
the
leather
all
the
way
to
the
balls
Tirame
una
rola
pa
tirarte
con
arma
de
fuego
Throw
me
a
track
so
I
can
shoot
you
with
a
firearm
Se
metio
en
la
mete
ir
a
chingar
a
una
enemiga
I
got
it
in
my
head
to
go
fuck
up
an
enemy
Dispararle
a
qurmaropa
acuchillarle
la
barriga
Shoot
her
clothes,
stab
her
belly
Como
quieres
terminar
con
lo
que
todavia
no
empieza
How
do
you
want
to
end
what
hasn't
even
started
yet?
Vengo
loco
bien
mal
pedo
I'm
coming
crazy,
wasted
Y
las
cartas
sobre
la
mesa
And
the
cards
are
on
the
table
Que
me
buscas
pa
chingarme
That
you're
looking
for
me
to
mess
with
me
Es
cosa
que
no
me
interesa
It's
something
that
doesn't
interest
me
El
arsenal
no
se
las
piensa
The
arsenal
doesn't
hesitate
Estamos
mal
de
la
cabeza
We're
out
of
our
minds
El
que
me
traiciono
se
arrepintio
con
una
sola
rola
The
one
who
betrayed
me
regretted
it
with
just
one
song
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
El
que
me
dijo
un
dia
The
one
who
told
me
one
day
Tren
mejor
ponte
a
trabajar
Tren,
you
better
get
to
work
No
se
porque
en
mi
no
creyo
I
don't
know
why
he
didn't
believe
in
me
Solo
se
que
I
just
know
that
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
El
que
me
traiciono
se
arrepintio
con
una
sola
rola
The
one
who
betrayed
me
regretted
it
with
just
one
song
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
El
que
me
dijo
un
dia
The
one
who
told
me
one
day
Tren
mejor
ponte
a
trabajar
Tren,
you
better
get
to
work
No
se
porque
en
mi
no
creyo
I
don't
know
why
he
didn't
believe
in
me
Solo
se
que
I
just
know
that
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
Antes
en
la
family
yo
era
la
obeja
negra
Before,
in
the
family,
I
was
the
black
sheep
Hoy
dice
mi
tio
Today
my
uncle
says
Tren
en
el
rap
bien
que
se
la
juega
Tren
really
plays
it
in
rap
Persinados
todos
son
iguales
Everyone
who
crosses
themselves
is
the
same
En
la
calle
fue
donde
conoci
a
los
que
si
son
carnales
In
the
street
was
where
I
met
the
ones
who
are
really
brothers
Con
locos
de
barrio
bajo
With
crazy
guys
from
the
ghetto
Con
trabajos
ilegales
With
illegal
jobs
Si
no
hay
lana
hacemos
jales
If
there's
no
money,
we
do
gigs
Mota
buena
por
costales
Good
weed
by
the
sack
Mientras
sigo
haciendo
ruido
While
I
keep
making
noise
Nunca
me
doy
por
vencido
I
never
give
up
Abrance
para
un
puto
lado
Get
the
fuck
out
of
the
way
Que
ha
llegado
el
mal
nacido
The
bad
seed
has
arrived
Ha
cada
minuto
que
pasa
wacho
bien
quien
es
mi
raza
Every
minute
that
passes,
wacho,
I
know
who
my
people
are
Envidiosos,
neta
chinguen
a
su
madre
de
coraza
Envious
people,
seriously,
fuck
your
armored
mothers
Y
siguen
hablando
cagada
And
they
keep
talking
shit
Disque
yo
que
el
arsenal
Like,
me
and
the
arsenal
Por
que
no
lo
dices
de
frente
pa
que
veas
que
no
es
igual
Why
don't
you
say
it
to
my
face
so
you
can
see
that
it's
not
the
same?
Piensalo
dos
veces
antes
de
decir
mamadas
Think
twice
before
talking
nonsense
Ve
las
cuadras
See
the
blocks
Trucha
con
mi
gente
armada
Watch
out
for
my
armed
people
Devolada
se
arma
la
finanza
y
gano
la
jugada
The
finance
is
armed
in
a
flash
and
I
win
the
game
Aca
en
mi
méxico
locote
la
vida
no
vale
nada
Here
in
my
crazy
Mexico,
life
is
worth
nothing
El
que
me
traiciono
se
arrepintio
con
una
sola
rola
The
one
who
betrayed
me
regretted
it
with
just
one
song
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
El
que
me
dijo
un
dia
The
one
who
told
me
one
day
Tren
mejor
ponte
a
trabajar
Tren,
you
better
get
to
work
No
se
por
que
en
mi
no
creyo
I
don't
know
why
he
didn't
believe
in
me
Solo
se
que
I
just
know
that
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
El
que
me
traiciono
se
arrepintio
con
una
sola
rola
The
one
who
betrayed
me
regretted
it
with
just
one
song
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
El
que
me
dijo
un
dia
The
one
who
told
me
one
day
Tren
mejor
ponte
a
trabajar
Tren,
you
better
get
to
work
No
se
por
que
en
mi
no
creyo
I
don't
know
why
he
didn't
believe
in
me
Solo
se
que
I
just
know
that
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
Me
la
pelo
I
don't
give
a
damn
Ni
pedo
carnal
No
worries,
man
Asi
son
las
cosaa
That's
how
things
are
Cuando
no
eres
legal
When
you're
not
legal
El
general
del
arsenal
The
general
of
the
arsenal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Fidel Jurado Velasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.