Treo - De Ti Me Enamore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Treo - De Ti Me Enamore




De Ti Me Enamore
В тебя я влюбился
No sabia que me iba a enamorar
Я не знал, что влюблюсь
De ti tan locamente
В тебя так безумно,
Como un niño inocente
Как ребенок невинный.
Fue la pasion o suerte
Была то страсть или удача,
Lo que me hizo tenerte
Что позволило мне тебя заполучить.
Y si tu ahora que eres mia
И теперь, когда ты моя,
Y mientras mas te amooo
И чем больше я тебя люблю,
Y mientras mas soñamos
И чем больше мы мечтаем,
Si tu te vas te llamo
Если ты уйдешь, я позвоню тебе.
Si tu no estas que hago
Если тебя нет, что мне делать?
Y varios mensajitos te voy a mandar
И много сообщений я тебе отправлю,
Diciendote que nunca me vas a olvidar
Говоря, что ты никогда меня не забудешь,
Que yo simplemente el que te va a adorar
Что я единственный, кто будет тебя обожать.
Yo quiero que a este loco tu puedas amar
Я хочу, чтобы ты смогла полюбить этого безумного.
Pa que poquito a poco se haga realidad
Чтобы мало-помалу стала реальностью
El sueño de tenerte y no buscarte mas
Мечта иметь тебя рядом и больше не искать.
De ti yo me enamore
В тебя я влюбился,
No a que hora o porque
Не знаю, когда или почему,
Solo que no aguante
Знаю лишь, что не смог устоять.
Y de ti me enamore
И в тебя я влюбился.
De ti yo me enamore
В тебя я влюбился,
No a que hora o porque
Не знаю, когда или почему,
Solo que no aguante
Знаю лишь, что не смог устоять.
Y de ti me enamoré
И в тебя я влюбился.
Yo quiero que me quieras querer
Я хочу, чтобы ты ответила на мою любовь,
Pa hacerte feliz de una vez
Чтобы сделать тебя счастливой раз и навсегда,
Porque de ti me enamoré
Потому что я в тебя влюбился.
Me enamoré de ti baby tan locamente
Я влюбился в тебя, малышка, так безумно,
Te quiero para mi indiscutiblemente
Ты нужна мне, бесспорно.
No quiero que te vayas sin plan de repente
Не хочу, чтобы ты ушла внезапно,
No creo en casualidad mucho menos en suerte
Я не верю в случайность, тем более в удачу.
Tu eres para mi, yo soy para ti
Ты для меня, я для тебя,
No quiero que te vayas baby ven quedate aqui
Не хочу, чтобы ты уходила, малышка, останься здесь.
Fue que me enamoré
Я влюбился,
Lo que me ilusioné
Это меня окрылило.
Quedate conmigo no te quisiera perder
Останься со мной, я не хочу тебя потерять.
De ti yo me enamore
В тебя я влюбился,
No a que hora o porque
Не знаю, когда или почему,
Solo que no aguante
Знаю лишь, что не смог устоять.
Y de ti me enamore
И в тебя я влюбился.
De ti yo me enamore
В тебя я влюбился,
No a que hora o porque
Не знаю, когда или почему,
Solo que no aguante
Знаю лишь, что не смог устоять.
Y de ti me enamore
И в тебя я влюбился.
Yo quiero que me quieras querer
Я хочу, чтобы ты ответила на мою любовь,
Pa hacerte feliz de una vez
Чтобы сделать тебя счастливой раз и навсегда,
Porque de ti me enamoré
Потому что я в тебя влюбился.
Tu eres para mi, yo soy para ti
Ты для меня, я для тебя,
No quiero que te vayas baby ven quedate aqui
Не хочу, чтобы ты уходила, малышка, останься здесь.
Fue que me enamoré
Я влюбился,
Lo que me ilusioné
Это меня окрылило.
Quedate conmigo no te quisiera perder
Останься со мной, я не хочу тебя потерять.
De ti yo me enamore
В тебя я влюбился,
No a que hora o porque
Не знаю, когда или почему,
Solo que no aguante
Знаю лишь, что не смог устоять.
Y de ti me enamore
И в тебя я влюбился.
De ti yo me enamore
В тебя я влюбился,
No a que hora o porque
Не знаю, когда или почему,
Solo que no aguante
Знаю лишь, что не смог устоять.
Y de ti me enamore
И в тебя я влюбился.
Yo quiero que me quieras querer
Я хочу, чтобы ты ответила на мою любовь,
Pa hacerte feliz de una vez
Чтобы сделать тебя счастливой раз и навсегда,
Porque de ti me enamoré
Потому что я в тебя влюбился.





Writer(s): Jesus Rondon, Daniel Garcia, Danny Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.