Paroles et traduction TREY - Rewind / Pause (feat. Carmen O'keefe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Went
to
your
house
yesterday
Вчера
ходил
к
тебе
домой.
It's
the
first
time
that
I
paid
Это
первый
раз,
когда
я
заплатил.
Another
visit
to
your
family
since
you
passed
Еще
один
визит
к
твоей
семье
с
тех
пор
как
ты
умер
Then
I
woke
up
next
to
you
А
потом
я
проснулся
рядом
с
тобой.
This
is
too
good
to
be
true
Это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
And
I
thought
about
the
things
that
I
might
say
И
я
думал
о
том,
что
мог
бы
сказать.
And
if
life
was
just
movie
А
если
бы
жизнь
была
просто
фильмом
I'd
hit
rewind
and
pause
to
see
ya
Я
бы
нажал
на
перемотку
и
паузу,
чтобы
увидеть
тебя.
I
can't
believe
we
had
to
say
goodbye
Не
могу
поверить,
что
нам
пришлось
попрощаться.
You're
the
picture
on
my
phone
Ты-фотография
на
моем
телефоне.
This
feeling's
never
getting
old
Это
чувство
никогда
не
устареет.
I
can't
believe
I
had
the
chance
to
meet
ya
Не
могу
поверить,
что
у
меня
был
шанс
встретиться
с
тобой.
And
I'm
sure
I'll
have
another
chance
to
see
ya
И
я
уверен,
что
у
меня
будет
еще
один
шанс
увидеть
тебя.
I
remember
holding
hands
Я
помню,
как
мы
держались
за
руки.
Taking
pictures
of
the
sand
Фотографирую
песок.
Thinking
of
the
next
big
move
Думаю
о
следующем
крупном
шаге.
Then
I
wrote
this
simple
song
Тогда
я
написал
эту
простую
песню.
To
impress
you
on
the
spot
Чтобы
произвести
на
тебя
впечатление
на
месте.
And
I
dreamt
you
knew
the
words
И
мне
снилось,
что
ты
знаешь
слова.
And
sang
along
И
подпевал.
And
if
life
was
just
movie
А
если
бы
жизнь
была
просто
фильмом
I'd
hit
rewind
and
pause
to
see
ya
Я
бы
нажал
на
перемотку
и
паузу,
чтобы
увидеть
тебя.
I
can't
believe
we
had
to
say
goodbye
Не
могу
поверить,
что
нам
пришлось
попрощаться.
You're
the
picture
on
my
phone
Ты-фотография
на
моем
телефоне.
And
now
your
hands
are
getting
cold
А
теперь
твои
руки
холодеют.
I
can't
believe
I
had
the
chance
to
meet
ya
Не
могу
поверить,
что
у
меня
был
шанс
встретиться
с
тобой.
And
I'm
sure
I'll
have
another
chance
to
see
ya
И
я
уверен,
что
у
меня
будет
еще
один
шанс
увидеть
тебя.
They
tell
me
feelings
are
the
ones
to
be
deceiving
Мне
говорят,
что
чувства
обманчивы.
But
I'll
be
waiting
by
the
door
if
you
ever
need
me
Но
я
буду
ждать
у
двери,
если
я
тебе
когда-нибудь
понадоблюсь,
не
Can't
wait
to
jump
into
your
arms
when
you
see
me
Могу
дождаться,
чтобы
прыгнуть
в
твои
объятия,
когда
ты
увидишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Brockman
Album
OFFDAY
date de sortie
08-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.