Paroles et traduction TRF - teens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
a
sweet
angel
Я
хочу
быть
милым
ангелом.
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла
もう帰らないよ
帰りたいとも思わない
я
не
пойду
домой,
я
не
хочу
идти
домой.
美しいことだけで
夢を追いかけた
я
гналась
за
своими
мечтами
только
потому,
что
была
красивой.
雪が降った朝の
景色なんかじゃ
вид
на
утро,
когда
шел
снег.
ほんとうの事はわからないね
я
действительно
не
знаю,
что
это.
綺麗すぎて
это
слишком
красиво.
(I
wanna
be
a
sweet
angel)
(Я
хочу
быть
милым
ангелом)
あの頃はいつも傷ついて
тогда
мне
всегда
было
больно.
(I
wanna
be
a
sweet
angel)
(Я
хочу
быть
милым
ангелом)
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
(Are
you
waiting
for
someone?)
(Ты
кого-то
ждешь?)
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
(Women
in
angel]
(Женщины
в
Ангеле]
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
(Are
you
waiting
for
someone?)La
la
la
(Ты
кого-то
ждешь?)Ла-Ла-Ла
空が高くて
星座がたくさん見える
Небо
высоко,
и
ты
видишь
множество
созвездий.
冷たい空気の中
愛を信じてた
я
верил
в
любовь
в
холодном
воздухе.
ショートカットじゃなくって
это
не
короткий
путь.
邪魔だったよ
я
стоял
у
него
на
пути.
でもそれがいいと言われたから
но
они
сказали,
что
это
хорошо.
(I
wanna
be
a
sweet
angel)
(Я
хочу
быть
милым
ангелом)
大好きだった事
わすれない
я
не
могу
делать
то,
что
любил.
(I
wanna
be
a
sweet
angel)
(Я
хочу
быть
милым
ангелом)
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
(Are
you
waiting
for
someone?)
(Ты
кого-то
ждешь?)
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
(Women
in
angel]
(Женщины
в
Ангеле]
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
(Are
you
waiting
for
someone?)La
la
la
(Ты
кого-то
ждешь?)Ла-Ла-Ла
天使についた羽を
もらえるなら
если
ты
можешь
привязать
перышко
к
ангелу
どこにだって
もしも
где
бы
ты
ни
был.
行けるのなら
どこへ行こう
если
мы
можем
идти,
то
куда?
(I
wanna
be
a
sweet
angel)
(Я
хочу
быть
милым
ангелом)
でも帰らないよ
あの頃に
но
я
не
пойду
домой
в
это
время.
(I
wanna
be
a
sweet
angel)
恋しくても
(Я
хочу
быть
милым
ангелом)
даже
если
я
скучаю
по
тебе.
あの日はとおく
я
уйду
в
тот
же
день.
ずっと守っていよう
я
буду
защищать
тебя
вечно.
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 前田 たかひろ, 小室 哲哉, 小室 哲哉, 前田 たかひろ
Album
THE LIVE
date de sortie
11-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.