Paroles et traduction TRF - masquerade
Opera座の幕開け
落ちるシャンデリアに
The
curtain
rises
at
the
opera
house,
the
chandelier
falls
あの日目を覆った
隣のあなたは微笑む
That
day
I
covered
my
eyes,
you
smiled
next
to
me
Coatにくるまった私は全てを見せない
I'm
wrapped
in
a
coat,
I
won't
show
everything
かけひきじゃなく
protection
Not
a
flirtation
but
かけ値なしの
promotion
It's
a
shameless
promotion
熱く
強く
激しく
昴る
Hot,
strong,
fierce,
soaring
燃えつきそう火照る体から
My
body
is
burning
as
if
it's
about
to
burn
out
叫ぶ竜神よ
あなたを抱きしめて
Oh,
dragon
god,
I
want
to
hold
you
恋はいつの日にか愛にかわるとき
When
will
our
love
turn
into
love
someday?
見違える程に優しさあふれ出す
When
it
does,
an
overflowing
kindness
will
come
out
獣を装うあなたは愛情のSwindler
man
You
pretend
to
be
a
beast,
a
swindler
of
love
それでも想いある限り指を忍ばせ戦う
But
as
long
as
there
is
love,
I
will
sneak
my
fingers
in
and
fight
口説く墜ちる
猛る
交わる
Coaxing,
falling,
raging,
mingling
すれ違いの素顔さえ見えない
I
can't
even
see
your
face
when
we
pass
by
遠いあなたは声かけたら消えそう
You're
so
distant
that
you
might
disappear
if
I
call
out
やっとほんとうの夢がかなうならば
If
the
real
dream
finally
comes
true
すこしだけ大人のしなやかさを持てるよね
Can
I
finally
have
a
little
bit
of
an
adult's
suppleness?
燃えつきそう火照る体から
My
body
is
burning
as
if
it's
about
to
burn
out
叫ぶ竜神よ
あなたを抱きしめて
Oh,
dragon
god,
I
want
to
hold
you
恋はいつの日にか愛にかわるとき
When
will
our
love
turn
into
love
someday?
見違える程に優しさあふれ出す
When
it
does,
an
overflowing
kindness
will
come
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小室 哲哉
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.