Paroles et traduction TRF - 寒い夜だから(DANCERCIZE 1stエディション)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寒い夜だから(DANCERCIZE 1stエディション)
It's a cold night (DANCERCIZE 1st Edition)
寒い夜だから
明日を待ちわびて
Because
it's
a
cold
night,
I'm
waiting
for
tomorrow
どんな言葉でもいいよ
誰か伝えて
Even
if
it's
just
a
few
words,
please
let
someone
know
今日
出会ったよ
なつかしい私と
Today,
I
met
a
nostalgic
part
of
me
遠い思い出と近い現実
Distant
memories
and
close
realities
ずっとこのまま
時計の針さえも
If
only
time
would
stop
for
us
two
違う場所を指す
そんな2人に
Where
the
hands
of
the
clock
point
to
different
places
もし
なって
かすんだ夢追って
If
I
were
to
become
a
hazy
dream
近頃
自分が戻ったとしても...
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
And
if
I
were
to
return
to
who
I
once
was...
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
寒い夜だけは
あなたを待ちわびて
On
cold
nights,
I'll
wait
for
you
どんな言葉でも
きっと構わないから
Just
a
few
words
would
be
enough
声が聞きたくて想い歌に託すよ
I
want
to
hear
your
voice,
so
I'll
put
my
feelings
into
this
song
街よ!
伝えて欲しい変わらぬ想いを
City!
Please
convey
my
unchanged
feelings
もう
何処にもいる場所さえなくて
There's
nowhere
for
me
to
go
anymore
都会の合鍵は今は置きざりで
The
key
to
the
city
is
now
a
thing
of
the
past
もし
とても傷ついた羽
癒す
If
you
were
to
heal
my
wounded
wings
役目を
あなたが今でも待ってくれたなら...
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
And
if
you
were
to
wait
for
me,
even
now...
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
寒い夜だから
明日を待ちわびて
Because
it's
a
cold
night,
I'm
waiting
for
tomorrow
どんな言葉でもいいよ
誰か伝えて
Even
if
it's
just
a
few
words,
please
let
someone
know
"きっと君のこと
大切に感じる"
Surely,
you
feel
something
precious
about
me
同じ想いを描く
私を信じて
Trust
that
I
feel
the
same
寒い夜だけは
あなたを待ちわびて
On
cold
nights,
I'll
wait
for
you
どんな言葉でも
きっと構わないから
Just
a
few
words
would
be
enough
声が聞きたくて想い歌に託すよ
I
want
to
hear
your
voice,
so
I'll
put
my
feelings
into
this
song
街よ!
伝えて欲しい変わらぬ想いを
City!
Please
convey
my
unchanged
feelings
寒い夜だから
明日を待ちわびて
Because
it's
a
cold
night,
I'm
waiting
for
tomorrow
どんな言葉でもいいよ
誰か伝えて
Even
if
it's
just
a
few
words,
please
let
someone
know
"きっと君のこと
大切に感じる"
Surely,
you
feel
something
precious
about
me
同じ想いを描く
私を信じて
Trust
that
I
feel
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.