TRI4TH - ドレミのうた - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TRI4TH - ドレミのうた




ドレミのうた
Song of Do Re Mi
さあ おけいこを始めましょう
Let's start the lesson now
やさしいところから
From the easier parts
英語のはじめは A・B・C
The beginning of English is A・B・C
歌のはじめは ドレミ ドレミ
The beginning of a song is Do Re Mi Do Re Mi
始まりは三つの音です
It begins with three sounds
ドレミ ドレミ ドレミファソラシ
Do Re Mi Do Re Mi Do Re Mi Fa So La Ti
「さあみなさんドレミの歌をうたいましょう」
“Now everyone let's sing the song of Do Re Mi”
ドはドーナツのド
Do is for Doughnut
レはレモンのレ
Re is for Lemon
ミはみんなのミ
Mi is for Everyone
ファはファイトのファ
Fa is for Fight
ソは青い空
So is for Sky
ラはラッパのラ
La is for Loudspeaker
シは幸せよ
Ti is for Happy
さぁ歌いましょう
Now let's sing
ランランラン
Ran Ran Ran
ドはドーナツのド
Do is for Doughnut
レはレモンのレ
Re is for Lemon
ミはみんなのミ
Mi is for Everyone
ファはファイトのファ
Fa is for Fight
ソは青い空
So is for Sky
ラはラッパのラ
La is for Loudspeaker
シは幸せよ
Ti is for Happy
さぁ歌いましょう
Now let's sing
ランランラン
Ran Ran Ran
ドレミファソラシド
Do Re Mi Fa So La Ti Do
ドシラソファミレ
Do Ti La So Fa Mi Re
ドミミミソソ
Do Mi Mi Mi So So
レファファラシシ
Re Fa Fa Fa La La
ドミミミソソ
Do Mi Mi Mi So So
レファファラシシ
Re Fa Fa Fa La La
ソドラファミドレ
So Do Ra Fa Mi Re
ソドラシドレド
So Do Ra Ti Re Do
どんなときにも
No matter what
列を組んで
In a row
みんな楽しく
For everyone cheerfully
ファイトを持って
With determination
空を仰いで
Looking up at the sky
ランラ ランランランラン
Ran Ra Ran Ran Ran
幸せの歌
A song of happiness
さあ歌いましょう
Now let's sing
どんなときにも
No matter what
列を組んで
In a row
みんな楽しく
For everyone cheerfully
ファイトを持って
With determination
空を仰いで
Looking up at the sky
ランラ ランランランラン
Ran Ra Ran Ran Ran
幸せの歌
A song of happiness
さあ歌いましょう
Now let's sing
ドレミの歌
The song of Do Re Mi
ドシラソファミレド
Do Ti La So Fa Mi Re Do Do






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.