Paroles et traduction TRIM - DOPPEL C
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
trägt
Doppel-D,
doch
ich
pack'
sie
in
Doppel-C
ein
(Doppel-C,
ja)
Bitch
wears
double
D,
but
I
wrap
her
in
double
C
(Double
C,
yeah)
Ich
bin
nicht
dein
Letzter,
aber
das
wird
schon
okay
sein
(Okay,
ja)
I'm
not
your
last,
but
that'll
be
okay
(Okay,
yeah)
Nach
dem
Abend
geh'
ich
mein'n
Weg,
Babe,
und
du,
geh
dein'n
(Ich
geh'
mein'n-mein'n,
ja,
mein'n-mein'n)
After
tonight
I'm
going
my
way,
babe,
and
you
go
yours
(I'm
going
my
way,
yeah,
my
way)
Ey,
doch
davor
pack'
ich
dich
in
Doppel-C
ein
Yo,
but
before
that
I'm
wrapping
you
in
double
C
Bitch
trägt
Doppel-D,
doch
ich
pack'
sie
in
Doppel-C
ein
(Doppel-C-C)
Bitch
wears
double
D,
but
I
wrap
her
in
double
C
(Double
C-C)
Ich
bin
nicht
dein
Letzter,
aber
das
wird
schon
okay
sein
(Okay,
ja)
I'm
not
your
last,
but
that'll
be
okay
(Okay,
yeah)
Nach
dem
Abend
geh'
ich
mein'n
Weg,
Babе,
und
du,
geh
dein'n
(Geh
dеin'n,
dein'n)
After
tonight
I'm
going
my
way,
babe,
and
you
go
yours
(Go
yours,
yours)
Ey,
doch
davor
pack'
ich
dich
in
Doppel-C
ein
Yo,
but
before
that
I'm
wrapping
you
in
double
C
Ich
danke
reezy,
dass
er
so
an
mich
geglaubt
hat
I
thank
reezy
for
believing
in
me
Aber
keiner
von
euch
weiß,
was
sich
in
letzter
Zeit
in
mir
gestaut
hat
But
none
of
you
know
what's
been
building
up
inside
me
lately
Im
Sommer
komm'
ich
mit
'nem
Tape,
Digga,
das
nur
zum
Auftakt
In
the
summer
I'm
coming
with
a
tape,
dude,
that's
just
for
starters
Alle
werden
broke
sein
und
ich
erhöh'
die
Kaufkraft,
ja,
ey
(Cash,
Cash,
yeah,
yeah)
Everybody
will
be
broke
and
I'll
increase
the
purchasing
power,
yeah,
yo
(Cash,
cash,
yeah,
yeah)
Der
Lambo
wird
rot
sein
wie
ein
Ausschlag
The
Lambo
will
be
red
like
a
rash
Die
harte
Schale
kommt
auch
nicht
von
Austern
The
hard
shell
doesn't
come
from
oysters
Sondern
der
Gegend,
in
der
ich
aufwach'
But
from
the
area
where
I
wake
up
Wir
schweigen,
doch
Probleme
sind
halt
lauter
We're
silent,
but
problems
are
louder
Lauter
als
der
scheiß
Maurer
an
'nem
Sonnenaufgang,
ja,
ey
(Sonne
geht
auf,
yeah)
Louder
than
the
fucking
construction
worker
at
sunrise,
yeah,
yo
(Sun's
coming
up,
yeah)
Dieses
Jahr
schreib'
ich
keine
scheiß
roten
Zahl'n
This
year
I'm
not
writing
any
fucking
red
numbers
Ich
pack'
sie
an
ihren
roten
Haar'n
(Ja,
ja-ja-ja)
I'm
grabbing
her
by
her
red
hair
(Yeah,
yeah-yeah-yeah)
Sie
gibt
mir
das,
was
ihr
ihre
Mutti
gab
She
gives
me
what
her
mommy
gave
her
Und
scheißt
für
mich
auf
Unikram
(Fick'
auf
Uni)
And
shits
on
college
for
me
(Fuck
college)
Ich
bin
kein
Arsch,
Baby,
nur
weil
ich
dein
Booty
mag
(Aha)
I'm
not
an
asshole,
baby,
just
because
I
like
your
booty
(Aha)
Ja
(Ja),
ey
(Ey)
Yeah
(Yeah),
yo
(Yo)
Ja,
ich
fahre
schon
lang
Yeah,
I've
been
driving
for
a
long
time
Und
ich
kenne
nicht
den
Weg
And
I
don't
know
the
way
Ja,
verrat
mir,
wo
lang
Yeah,
tell
me
which
way
to
go
Und
ich
mach'
mich
aufn
Weg
And
I'll
get
on
my
way
Ja,
verrat
mir,
wo
lang
Yeah,
tell
me
which
way
to
go
Und
ich
mach'
mich
aufn
Weg
(Doppel-C,
Baby)
And
I'll
get
on
my
way
(Double
C,
baby)
Die
Bitch
trägt
Doppel-D,
doch
ich
pack'
sie
in
Doppel-C
ein
(Doppel-C,
ja)
The
bitch
wears
double
D,
but
I
wrap
her
in
double
C
(Double
C,
yeah)
Ich
bin
nicht
dein
Letzter,
aber
das
wird
schon
okay
sein
(Okay,
ja)
I'm
not
your
last,
but
that'll
be
okay
(Okay,
yeah)
Nach
dem
Abend
geh'
ich
mein'n
Weg,
Babe,
und
du,
geh
dein'n
(Ich
geh'
mein'n-mein'n,
ja,
mein'n-mein'n)
After
tonight
I'm
going
my
way,
babe,
and
you
go
yours
(I'm
going
my
way,
yeah,
my
way)
Davor
pack'
ich
dich
in
Doppel-C
ein
Before
that
I'm
wrapping
you
in
double
C
Bitch
trägt
Doppel-D,
doch
ich
pack'
sie
in
Doppel-C
ein
(Doppel-C-C)
Bitch
wears
double
D,
but
I
wrap
her
in
double
C
(Double
C-C)
Ich
bin
nicht
dein
Letzter,
aber
das
wird
schon
okay
sein
(Okay,
ja)
I'm
not
your
last,
but
that'll
be
okay
(Okay,
yeah)
Nach
dem
Abend
geh'
ich
mein'n
Weg,
Babe,
und
du,
geh
dein'n
(Geh
dein'n,
dein'n)
After
tonight
I'm
going
my
way,
babe,
and
you
go
yours
(Go
yours,
yours)
Ey,
doch
davor
pack'
ich
dich
in
Doppel-C
ein
Yo,
but
before
that
I'm
wrapping
you
in
double
C
Denn
ich
fahr'
schon
lang
(Fahr'
schon
lang,
ja),
ey
'Cause
I've
been
driving
for
a
long
time
(Driving
for
a
long
time,
yeah),
yo
Und
ich
fahr'
nicht
langsam
And
I'm
not
driving
slowly
Frag'
mich,
wann
komm'
ich,
wann
komm'
ich
endlich
bei
dir
an?
(Viel
zu
lang,
ja,
ey)
Ask
me
when
I'm
coming,
when
I'm
finally
getting
to
you?
(Way
too
long,
yeah,
yo)
Ey,
und
lässt
du
mich
dann
noch
ran?
(Viel
zu
lang,
ja)
Yo,
and
will
you
still
let
me
in?
(Way
too
long,
yeah)
Denn
ich
fahr'
schon
lang,
ja
'Cause
I've
been
driving
for
a
long
time,
yeah
Und
ich
fahr'
nicht
langsam
(Viel
zu
lang,
ja)
And
I'm
not
driving
slowly
(Way
too
long,
yeah)
Frag'
mich,
wann
komm'
ich,
wann
komm'
ich
endlich
bei
dir
an?
(Wie
lang,
ja)
Ask
me
when
I'm
coming,
when
I'm
finally
getting
to
you?
(How
long,
yeah)
Ey,
und
lässt
du
mich
dann
noch
ran?
Yo,
and
will
you
still
let
me
in?
Ich
hab'
viele
Fehler,
ja,
noch
mehr
Ärger,
wer
soll
uns
erzieh'n?
(Sag
mir,
wer?)
I
have
many
mistakes,
yeah,
even
more
trouble,
who's
gonna
raise
us?
(Tell
me
who?)
Du
in
deiner
Stadt,
ich
in
meiner
Stadt,
ich
war
noch
nie
verliebt
(Na-na-na-na)
You
in
your
city,
me
in
my
city,
I've
never
been
in
love
(Na-na-na-na)
Ich
hab'
fünf
G's
in
den
Jeans
und
bin
mit
vier
G's
in
'nem
Jeep
(Vier
G's)
I
got
five
G's
in
my
jeans
and
I'm
with
four
G's
in
a
Jeep
(Four
G's)
Ich
seh'
drei
Frau'n
und
von
den'n
sind
zwei
Stück
heute
Nacht
mein
Ziel,
ey
I
see
three
women
and
two
of
them
are
my
goal
tonight,
yo
Häng'
auf
der
Street,
mein
Baby
(Street)
Hanging
on
the
street,
my
baby
(Street)
Und
nicht
mit
Teams,
mein
Baby
And
not
with
teams,
my
baby
Sehr
viel
Weed,
mein
Baby
(Weed,
Weed)
A
lot
of
weed,
my
baby
(Weed,
weed)
16K
beim
Juwelier,
mein
Baby
(Hmm)
16K
at
the
jeweler's,
my
baby
(Hmm)
Vier
mal
vier
hat
sehr
viel
Speed,
mein
Baby
(Ja)
Four
by
four
has
a
lot
of
speed,
my
baby
(Yeah)
Ich
will
zu
dir,
mein
Baby,
ja,
ich
fahr'
zu
dir,
mein
Baby,
ja
I
wanna
be
with
you,
my
baby,
yeah,
I'm
driving
to
you,
my
baby,
yeah
Ja
(Ja),
ey
(Ey)
Yeah
(Yeah),
yo
(Yo)
Ja,
ich
fahre
schon
lang
Yeah,
I've
been
driving
for
a
long
time
Und
du
warst
niemals
Plan
B
And
you
were
never
Plan
B
Sag,
was
ziehst
du
heut
an?
Tell
me,
what
are
you
wearing
today?
Tüten
voll
mit
Doppel-C
Bags
full
of
double
C
Sag,
was
ziehst
du
heut
an?
Tell
me,
what
are
you
wearing
today?
Tüten
voll
mit
Doppel-C,
ja
(Doppel-C,
Baby)
Bags
full
of
double
C,
yeah
(Double
C,
baby)
Die
Bitch
trägt
Doppel-D,
doch
ich
pack'
sie
in
Doppel-C
ein
(Doppel-C,
ja)
The
bitch
wears
double
D,
but
I
wrap
her
in
double
C
(Double
C,
yeah)
Ich
bin
nicht
dein
Letzter,
aber
das
wird
schon
okay
sein
(Okay,
ja)
I'm
not
your
last,
but
that'll
be
okay
(Okay,
yeah)
Nach
dem
Abend
geh'
ich
mein'n
Weg,
Babe,
und
du,
geh
dein'n
(Ich
geh'
mein'n-mein'n,
ja,
mein'n-mein'n)
After
tonight
I'm
going
my
way,
babe,
and
you
go
yours
(I'm
going
my
way,
yeah,
my
way)
Ey,
doch
davor
pack'
ich
dich
in
Doppel-C
ein
Yo,
but
before
that
I'm
wrapping
you
in
double
C
Bitch
trägt
Doppel-D,
doch
ich
pack'
sie
in
Doppel-C
ein
(Doppel-C-C)
Bitch
wears
double
D,
but
I
wrap
her
in
double
C
(Double
C-C)
Ich
bin
nicht
dein
Letzter,
aber
das
wird
schon
okay
sein
(Okay,
ja)
I'm
not
your
last,
but
that'll
be
okay
(Okay,
yeah)
Nach
dem
Abend
geh'
ich
mein'n
Weg,
Babe,
und
du,
geh
dein'n
(Geh
dein'n,
dein'n)
After
tonight
I'm
going
my
way,
babe,
and
you
go
yours
(Go
yours,
yours)
Ey,
doch
davor
pack'
ich
dich
in
Doppel-C
ein
Yo,
but
before
that
I'm
wrapping
you
in
double
C
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Hecker, Trim, Reezy Reezy
Album
DOPPEL C
date de sortie
14-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.