Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne Poppin
Champagner knallen
Hey,
we
got
party
over
here,
yo,
in
the
house
bouncing
Hey,
wir
haben
hier
eine
Party,
Leute,
im
Haus
wird
getanzt
If
you
hear
me,
make
the
rest
bump
it
Wenn
du
mich
hörst,
lass
den
Rest
mitmachen
Having
good
time,
what
you
gon'
do
'bout
it?
Wir
haben
eine
gute
Zeit,
was
willst
du
dagegen
tun?
If
you
got
some,
then
bring
it
(bring
it
on)
Wenn
du
was
hast,
dann
bring
es
(bring
es
mit)
Woo,
I'ma
make
you
crazy
like,
at
these
shots
go
so
sexy,
like
Woo,
ich
werde
dich
verrückt
machen,
diese
Shots
sind
so
sexy
One
for
the
money
and
two
for
the
shows
Eins
für
das
Geld
und
zwei
für
die
Show
Three
for
the,
mmm,
mmm,
four
for
the
foes
Drei
für
das,
mmm,
mmm,
vier
für
die
Feinde
You
lazy
mother
slackers
makes
me
Ihr
faulen
Nichtsnutze
bringt
mich
dazu
Always
make
it
cheesy
Es
immer
kitschig
zu
machen
All
pretty
bad
peeps
can
sod
off
Alle
ziemlich
schlechten
Leute
können
sich
verziehen
Yeah,
I'm
glad,
glad,
glad
that
you
bog
off
Ja,
ich
bin
froh,
froh,
froh,
dass
du
dich
verziehst
Keep
giving
more
glass,
you
just
fill
it
Gib
mir
immer
mehr
Glas,
füll
es
einfach
A
bad
move?
No,
I'm
just
balling
Ein
schlechter
Zug?
Nein,
ich
gebe
nur
an
Ain't
luckin',
ain't
no
stoppin'
Kein
Glück,
kein
Stoppen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
Poppin',
poppin',
poppin',
poppin',
poppin',
poppin'
Knallen,
knallen,
knallen,
knallen,
knallen,
knallen
Champagne
poppin'
Champagner
knallen
Poppin',
poppin',
poppin',
poppin'
Knallen,
knallen,
knallen,
knallen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
Poppin'
bottle,
yeah,
poppin'
bottle
Flaschen
knallen,
ja,
Flaschen
knallen
Everybody
pop
it,
if
you
came
from
the
bottom
Jeder
lässt
sie
knallen,
wenn
du
von
ganz
unten
kommst
Poppin',
poppin',
poppin',
poppin'
Knallen,
knallen,
knallen,
knallen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
Yeah,
so
many
people
looking
over
Ja,
so
viele
Leute
schauen
zu
Yo,
we're
running
hot,
we're
going
major
Yo,
wir
sind
heiß,
wir
werden
groß
Yo,
but
now
we
got
you
boys,
and
now
we
got
you
girls
Yo,
aber
jetzt
haben
wir
euch
Jungs,
und
jetzt
haben
wir
euch
Mädchen
Come
get
a
picture,
celebrate
ya,
do
it
Komm,
mach
ein
Foto,
feier
dich,
mach
es
So
fast,
we
have
no
buffer
So
schnell,
wir
haben
keinen
Puffer
So
down,
we're
droppin'
over
So
down,
wir
fallen
um
We're
not
the
candidate,
oh,
I'm
poppin'
on
ya
Wir
sind
nicht
die
Kandidaten,
oh,
ich
knall
dich
ab
We're
doing
our
stunt,
no
bust
up,
no
bawls
Wir
machen
unseren
Stunt,
kein
Reinfall,
keine
Bälle
I'll
sippin'
on
and
pop
the
bottle,
get
me
feelin'
Ich
nippe
und
lasse
die
Flasche
knallen,
das
gibt
mir
ein
Gefühl
Never
ever
gonna
change
up
'cause
I'm
hella
main,
yup
Ich
werde
mich
nie
ändern,
denn
ich
bin
verdammt
wichtig,
ja
Fella,
what's
up?
Get
up,
cunning
game
on
Typ,
was
geht?
Steh
auf,
raffiniertes
Spiel
an
Huppy,
ya,
huppy,
ya,
hit
me
up
and
get
my
word
Huppy,
ja,
huppy,
ja,
melde
dich
und
nimm
mein
Wort
Running
up,
running
up,
you
got
block
around
my
CCs,
like
Lauf
hoch,
lauf
hoch,
du
hast
meine
Kreditkarten
blockiert,
so
wie
You
lazy
mother
slackers
make
me
Ihr
faulen
Nichtsnutze
bringt
mich
dazu
Always
make
it
cheesy
Es
immer
kitschig
zu
machen
Ain't
luckin',
ain't
no
stoppin'
Kein
Glück,
kein
Stoppen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
Poppin',
poppin',
poppin',
poppin',
poppin',
poppin'
Knallen,
knallen,
knallen,
knallen,
knallen,
knallen
Champagne
poppin'
Champagner
knallen
Poppin',
poppin',
poppin',
poppin'
Knallen,
knallen,
knallen,
knallen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
Poppin'
bottle,
yeah,
poppin'
bottle
Flaschen
knallen,
ja,
Flaschen
knallen
Everybody
pop
it,
if
you
came
from
the
bottom
Jeder
lässt
sie
knallen,
wenn
du
von
ganz
unten
kommst
Poppin',
poppin',
poppin',
poppin'
Knallen,
knallen,
knallen,
knallen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
When
you're
in
the
sky,
meet
me
up
high
Wenn
du
im
Himmel
bist,
triff
mich
hoch
oben
Don't
tell
me
to
wake
up,
wake
up
Sag
mir
nicht,
ich
soll
aufwachen,
aufwachen
All
the
haters,
you
gonna
hear
this
All
die
Hasser,
ihr
werdet
das
hören
You
better
know
I'm
the
one
Ihr
solltet
wissen,
ich
bin
die
Eine
Over
here,
so,
what
you
gonna
do
when
I
come
for
you?
Hier
drüben,
also,
was
wirst
du
tun,
wenn
ich
dich
hole?
There's
bad
bitch
Es
gibt
ein
böses
Mädchen
Over
here,
there's
nothing
you
can
do
when
I
freak
on
you
Hier
drüben,
es
gibt
nichts,
was
du
tun
kannst,
wenn
ich
dich
ausraste
Bad
bitch
over
here
Böses
Mädchen
hier
drüben
Bad
bitch
over
there
Böses
Mädchen
dort
drüben
Coming
through,
so
what
you
gonna
do
when
I
come
for
you?
Kommt
durch,
also
was
wirst
du
tun,
wenn
ich
dich
hole?
You
lazy
mother
slackers
makes
me
Ihr
faulen
Nichtsnutze
bringt
mich
dazu
Always
make
it
cheesy
Es
immer
kitschig
zu
machen
All
pretty
bad
peeps
can
sod
off
Alle
ziemlich
schlechten
Leute
können
sich
verziehen
Yeah,
I'm
glad,
glad,
glad
that
you
bog
off
Ja,
ich
bin
froh,
froh,
froh,
dass
du
dich
verziehst
Keep
giving
more
glass,
you
just
fill
it
Gib
mir
immer
mehr
Glas,
füll
es
einfach
A
bad
move?
No,
I'm
just
balling
Ein
schlechter
Zug?
Nein,
ich
gebe
nur
an
Ain't
luckin',
ain't
no
stoppin'
Kein
Glück,
kein
Stoppen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
Poppin',
poppin',
poppin',
poppin',
poppin',
poppin'
Knallen,
knallen,
knallen,
knallen,
knallen,
knallen
Champagne
poppin'
Champagner
knallen
Poppin',
poppin',
poppin',
poppin'
Knallen,
knallen,
knallen,
knallen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
Poppin'
bottle,
yeah,
poppin'
bottle
Flaschen
knallen,
ja,
Flaschen
knallen
Everybody
pop
it,
if
you
came
from
the
bottom
Jeder
lässt
sie
knallen,
wenn
du
von
ganz
unten
kommst
Poppin',
poppin',
poppin',
poppin'
Knallen,
knallen,
knallen,
knallen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
Champagne
poppin'
Champagner
knallen
Champagne
poppin'
Champagner
knallen
Champagne
poppin'
Champagner
knallen
Everybody
know
we're
making
champagne
poppin'
Jeder
weiß,
wir
lassen
Champagner
knallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ju Seung Park, Kwak Jae Yung, Rüdiger Schramm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.