TRS - Freedom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TRS - Freedom




(Think about the youth)
(Подумайте о молодежи)
Game is on (think about the youth)
Игра продолжается (подумайте о молодежи)
Fight (think about the youth)
Сражайтесь (подумайте о молодежи)
Fight (think about the youth)
Сражайтесь (подумайте о молодежи)
Fight (think about the youth)
Сражайтесь (подумайте о молодежи)
Fight (think about the youth)
Сражайтесь (подумайте о молодежи)
Fight (think about the youth)
Сражайтесь (подумайте о молодежи)
Fight (think about the youth)
Сражайтесь (подумайте о молодежи)
Fight
Бой
I wake up, check my phone
Я просыпаюсь, проверяю свой телефон
Still at home, feeling small
Все еще дома, чувствую себя маленькой
Trending tops, breaking hopes
Топовые тренды, крушащие надежды
Burning cops
Поджигающие копов
One location is unknown
Местонахождение одного неизвестно
And another one is gone
И еще один пропал
Game is on, we are no pawns
Игра продолжается, мы не пешки
There's a light, it is bright
Есть свет, он яркий
Yet still out of sight
Но все еще вне поля зрения
So we might need to fight
Так что нам, возможно, придется бороться
For what we believe is right
За то, что мы считаем правильным
Look it, believe it
Посмотри на это, поверь в это
We are going to make it
Мы собираемся сделать это
Join it or leave it
Присоединяйся к этому или покидай это
But we are going change it
Но мы собираемся это изменить
Silence is violence and we are not going to let it
Молчание - это насилие, и мы этого не допустим
Silence is violence and we are not going to let it
Молчание - это насилие, и мы этого не допустим
Fuck society
К черту общество
Fuck supremacy
К черту превосходство
Fuck the patriarchy
К черту патриархат
Fuck the quiet me
К черту тихого меня
Fuck hegemony
К черту гегемонию
Fuck inequity
К черту неравенство
Fuck the binary
К черту бинарность
Fuck the quiet me
К черту тихого меня
Look it, believe it
Посмотри на это, поверь в это
We are going to make it
У нас все получится
Join it or leave it
Присоединяйтесь к нему или покиньте его
But we are going to change it
Но мы собираемся это изменить
Silence is violence and we are not going to let it
Молчание - это насилие, и мы не собираемся этого допускать
Silence is violence and we are not going to let it
Молчание - это насилие, и мы не собираемся этого допускать
Fuck society (freedom)
К черту общество (свободу)
Fuck supremacy (freedom)
К черту превосходство (свободу)
Fuck the patriarchy (freedom)
К черту патриархат (свободу)
Fuck the quiet me (freedom)
К черту тихого меня (свободу)
Fuck hegemony (freedom)
К черту гегемонию (свободу)
Fuck inequity (freedom)
К черту неравенство (свободу)
Fuck the binary (freedom)
К черту бинарность (свободу)
Fuck the quiet me
К черту тихого меня
Fuck society (freedom)
К черту общество (свободу)
Fuck supremacy (freedom)
К черту превосходство (свободу)
Fuck the patriarchy (freedom)
К черту патриархат (свободу)
Fuck the quiet me (freedom)
К черту тихого меня (свободу)
Fuck hegemony (freedom)
К черту гегемонию (свободу)
Fuck inequity (freedom)
К черту неравенство (свободу)
Fuck the binary (freedom)
К черту бинарность (свободу)
Fuck the quiet me (freedom)
К черту тихого меня (свободу)
Fuck society (freedom)
К черту общество (свободу)
Fuck supremacy (freedom)
К черту превосходство (свободу)
Fuck the patriarchy (freedom)
К черту патриархат (свободу)
Fuck the quiet me
К черту тихого меня
Fuck hegemony (freedom)
К черту гегемонию (свободу)
Fuck inequity (freedom)
К черту неравенство (свободу)
Fuck the binary (freedom)
К черту бинарность (свободу)
Fuck the quiet me
К черту тихого меня
Fuck society (freedom)
К черту общество (свободу)
Fuck supremacy (freedom)
К черту превосходство (свободу)
Fuck the patriarchy (freedom)
К черту патриархат (свободу)
Fuck the quiet me
К черту тихого меня
Fuck hegemony (freedom)
К черту гегемонию (свободу)
Fuck inequity (freedom)
К черту неравенство (свободу)
Fuck the binary (freedom)
К черту бинарность (свободу)
Fuck the quiet me
К черту спокойного меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.