Tru - Heaven for a Gangsta (TRU remix) - traduction des paroles en russe

Heaven for a Gangsta (TRU remix) - Trutraduction en russe




Heaven for a Gangsta (TRU remix)
Рай для Гангстера (TRU ремикс)
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster?
Есть ли Рай для гангстера?
Grew up in the ghetto raised by a killa
Вырос в гетто, воспитанный убийцей,
Tru across my stomach, your neighborhood thug nigga
Tru на моем животе, твой районный бандит, ниггер,
Trying to make it out, this fucked up environment
Пытаюсь выбраться из этой ебаной среды,
Where niggaz die trying to make a dollar out of 15 cents
Где ниггеры мрут, пытаясь сделать доллар из 15 центов.
The ghetto got me crazy, I smell daisies
Гетто сводит меня с ума, я чую маргаритки,
But I can't die tonight, my old lady pregnant with a baby
Но я не могу умереть сегодня, моя старушка беременна.
2Pac said is there a Heaven for a G
2Pac сказал, есть ли Рай для гангстера,
But I wonder, if there's a resting place for killas and gangstas like me?
Но мне интересно, есть ли место отдыха для убийц и гангстеров, как я?
Been fucked up for most my life
Был облажан большую часть своей жизни,
Done, sold my soul to the Devil
Продал свою душу Дьяволу.
I hope I die in my sleep, I know it's gonna be a 187
Надеюсь, я умру во сне, я знаю, это будет 187.
Ain't no turning back, I'm strapped with two crome gacks
Нет пути назад, я заряжен двумя хромированными пушками.
I see death around the corner, my time to go, I'm ready black
Я вижу смерть за углом, моё время пришло, я готов, черный,
'Cause I'm a soldier gone off that douja
Потому что я солдат, слетевший с дури.
Ain't no crying at my funeral
Никаких слез на моих похоронах,
I lived life to the fullest a high roller
Я жил полной жизнью, был крупной шишкой.
So, when I die, put me in a pine box
Так что, когда я умру, положите меня в сосновый гроб,
Bury me like a G two glocks and a fucking bag of rocks
Похороните меня, как гангстера, с двумя Glock'ами и гребаным пакетом дури.
And open up clouds for a stranger
И открой облака для странника.
Before you take me, Lord, tell me
Прежде чем ты заберешь меня, Господи, скажи мне,
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster?
Есть ли Рай для гангстера?
Just a young nigga, addicted to fast cars fast money and fast bitches
Просто молодой ниггер, зависимый от быстрых машин, быстрых денег и быстрых сучек.
Git me blasting 'til it's the mothafucking, last nigga
Дай мне оторваться по полной, пока я не стану последним чёртовым ниггером.
It's gon' be hard trying to get to Heaven 'cause my life is mostly marred
Будет трудно добраться до Рая, потому что моя жизнь в основном испорчена.
All I see is two levels and 187 sell a nigga [Unverified]
Всё, что я вижу, это два уровня и 187, продам ниггера [Unverified].
So, living gangsterfied and gang banging
Итак, живя как гангстер и участвуя в бандитских разборках,
You know, just imaging niggaz be acting bad up there
Знаешь, просто представь, что ниггеры будут плохо себя вести там наверху.
If they had a Heaven for a gangsta
Если бы у них был Рай для гангстера,
Block parties all days 'til we get tired
Уличные вечеринки целыми днями, пока мы не устанем.
Free sex like the sixties, nigga drinking up on some forties
Свободный секс, как в шестидесятые, ниггер, попивающий сорокаградусный напиток,
Nigga pumping up on some swishies
Ниггер, накачанный наркотой,
Dice game every hour for the gangstas money and power
Игра в кости каждый час ради денег и власти гангстеров,
Rewards for niggaz, that's 'bout it
Награды для ниггеров, вот и всё.
Extra time for busters and cowards
Дополнительное время для неудачников и трусов,
'Cause every nigga on the block I know
Потому что каждый ниггер в районе, которого я знаю,
Will be living in mansions and riding old school
Будет жить в особняках и кататься на олдскульных тачках.
If I was born to be the fucking President
Если бы я родился быть чёртовым президентом,
Everythin' I ride would be on some gold shoes
Всё, на чём я ездил бы, было бы на золотых дисках.
Is there a Heaven for a gangster? I can't wait
Есть ли Рай для гангстера? Не могу дождаться,
Even have some bitches crying trying to get into the gate
Даже сучки будут плакать, пытаясь пройти в ворота.
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster?
Есть ли Рай для гангстера?
Is there a Heaven for a mothafucking, gangsta ass, nigga like me?
Есть ли Рай для чёртового гангстера, ниггера, как я?
(I doubt it)
(Сомневаюсь)
'Cause niggaz like me down South stay 'bout it
Потому что ниггеры, как я, на Юге, всегда в деле.
(New Orleans)
(Новый Орлеан)
Swamp niggaz, Tru soldiers, fill your head with lead
Болотные ниггеры, Tru солдаты, зальют твою голову свинцом.
I ain't scared to die, I'll smoke your ass like douja
Я не боюсь умереть, я выкурю тебя, как дурь.
Retaliation is a must, so, I bust
Ответка обязательна, так что я стреляю.
Your ass be on the run, I can't keep bullets up in my fucking gun
Твоя задница будет в бегах, я не могу держать пули в своем гребаном пистолете.
They ask me, why am I so sick? It's because of my clique
Они спрашивают меня, почему я такой больной? Это из-за моей банды.
Full of murders and robbers, rehabilitated convicts
Полной убийц и грабителей, перевоспитанных заключенных.
Rest in peace to all my fucking dead niggaz that took the stand
Покойся с миром, все мои гребаные мертвые ниггеры, которые приняли позицию.
Lord, forgive me but I know I'm going to Hell, man
Господи, прости меня, но я знаю, что попаду в ад, мужик.
I walk the streets with my converse, khakies and my chrome gack
Я иду по улицам в своих кедах, хаки и с хромированным пистолетом.
Pockets full of drug money and crack, heroin
Карманы полны денег от наркотиков и крэка, героина.
Will I ever see the man upstairs? I know my chances are slim
Увижу ли я когда-нибудь старика наверху? Я знаю, мои шансы невелики,
'Cause God don't want no killas standing next to him
Потому что Богу не нужны убийцы рядом с ним.
So, I'm a hustle and sell my D
Так что я буду барыжить и продавать свою дрянь.
(Dopeman)
(Наркоторговец)
But I wonder, is there a Heaven for a gangster nigga like me?
Но мне интересно, есть ли Рай для такого гангстера, как я?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster?
Есть ли Рай для гангстера?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster?
Есть ли Рай для гангстера?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster?
Есть ли Рай для гангстера?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster, gangster, gangster, ugh?
Есть ли Рай для гангстера, гангстера, гангстера, а?
Is there a Heaven for a gangster?
Есть ли Рай для гангстера?





Writer(s): Craig Stephen Lawson, Craig Bazile, Raymond Emile Poole, Vyshonn King Miller, Corey Miller, Percy Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.