TRUE - Happy encount - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TRUE - Happy encount




Happy encount
Happy Encounter
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
近頃へんね 素敵だったものを
I've noticed lately, things I used to find wonderful
素敵と思えなくなってしまったよ
Don't seem so wonderful anymore
どうしよう
What should I do?
本当の始まりを 取り戻しに行かなくちゃ
I have to go back and rediscover that initial spark
例えば 物語の(あたりまえの)行間の隙間に(日常に)
For example, in the spaces between the lines of a story (the ordinary) (in everyday life)
エンカウントした 夢の先に
I encountered a dream, and beyond it
Hello! 広がる世界
Hello! A world expands
直感だ
It's intuition
Joyでpopなstory 謳歌しよう
Let's celebrate this joyful, pop story
かりそめの言葉は もう要らない
I don't need any more provisional words
デタラメなステップで 踊りましょう
Let's dance with nonsensical steps
イニシアチブは (make the world go round)
I take the initiative (make the world go round)
いつだって 単純明快 上昇してくだけさ
It's always simple and clear, just rising up
過去へ 未来へ join 駆けていく
To the past, to the future, join me and run
衝動的 妄動的に 生きよう
Let's live impulsively and recklessly
プロトタイプは (make the world myself)
I am the prototype (make the world myself)
踏み出したときに わかる
You'll understand when you take that first step
喜びは 誰かにめぐる
Joy will come around to someone
一生懸命 空気を読みすぎたら
I tried so hard to read the room
空気みたいな人になってしまったよ
That I became like air myself
どうしよう
What should I do?
「らしさ」という呪文 詠唱しに行かなくちゃ
I have to go and cast the spell of "being myself"
生まれた環境とか(言い訳ばかり)運とかツキだとか(口をつく)
The environment I was born in (just excuses) Luck and fortune (the words escape my lips)
本当のエネミーは 誰なのか
Who is the real enemy?
Hello! 導いてフォレスト
Hello! Guide me, forest
早計かい?
Is it too hasty?
Freeでeasyなbreezy 投下しよう
Let's drop a free and easy breezy
はりぼての心は もう要らない
I don't need a superficial heart anymore
先の見えないスリルで 遊びましょう
Let's play with the thrill of the unknown
アライアンスしてく パーティ (make the world go round)
Let's form an alliance, party (make the world go round)
いつだって 展望良好 更新してくだけさ
The outlook is always good, just keep updating
光と影 綺麗なグラデーション
Light and shadow, a beautiful gradation
創造的 本能的に 生きよう
Let's live creatively and instinctively
イノベーティブな 場所で (make the world myself)
In an innovative place (make the world myself)
触れ合えたときに わかる
You'll understand when we connect
喜びは 何度でもめぐる
Joy will come around again and again
つぎはぎ青空に
In the patchwork blue sky
古い感傷 胸を突き刺す
Old sentiments pierce my heart
迷い続けた日々を イコールで繋ごう
Let's connect the days I kept wandering with an equals sign
直感だ
It's intuition
Joyでpopな story 謳歌しよう
Let's celebrate this joyful, pop story
かりそめの言葉は もう要らない
I don't need any more provisional words
デタラメなステップで 踊りましょう
Let's dance with nonsensical steps
イニシアチブは (make the world go round)
I take the initiative (make the world go round)
いつだって 単純明快 上昇してくだけさ
It's always simple and clear, just rising up
過去へ 未来へ join 駆けていく
To the past, to the future, join me and run
衝動的 妄動的に 生きよう
Let's live impulsively and recklessly
プロトタイプは (make the world myself)
I am the prototype (make the world myself)
踏み出したときに わかる
You'll understand when you take that first step
喜びは 誰かにめぐる
Joy will come around to someone
触れ合えたときに わかる
You'll understand when we connect
今日の日の あなたにめぐる (join us?)
It will come around to you today (join us?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.