TRUE - ETERNAL WINGS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TRUE - ETERNAL WINGS




ETERNAL WINGS
ETERNAL WINGS
汚れのないその瞳(め)に
In your innocent eyes,
どんな夢を見つめてるの
What kind of dreams do you see?
「燃え上がる戦慄は
You say "The scorching thrill
愚かなほどキレイね。」
Is foolishly beautiful."
弱さを見せないあなたが
You never show your weakness,
とても寂しそうに微笑むから
But you smile so lonely that
涙がこぼれた
Tears fall from my eyes.
この宇宙(そら)の果てまで
Though we reach the edge of the universe,
悲しみをたよりに
We rely on sadness
寄り添いあう ETERNAL WINGS
We cuddle up ETERNAL WINGS
救いなんてなくても
Even if there is no salvation,
信じ続けよう
I will keep believing
哀の重さでこの世界が
Before this world breaks
壊れるまえに
Under the weight of sorrow.
過ちを乗り越えて
By overcoming our mistakes,
ひとは真実を手にする
We will find the truth.
無力な言葉よりも
More than helpless words,
温もりだけ繋いで
I will pass only warmth to you.
あなたは強いんじゃなくて
You are not strong, but
消えてしまわぬように遠い未来(あす)を
You have been looking up to your distant future
見上げていたんだ
So that you will not disappear.
星空の彼方へ
Beyond the starry sky,
永遠をもとめて
In search of eternity,
駆け抜けてく ETERNAL WINGS
We soar through the skies as ETERNAL WINGS
私のすべてかけて
I will protect you with all I have,
守り続けよう
I will continue to protect you.
戦うことが悪だとしても
Even if fighting is evil,
構わないから
I do not care.
この宇宙(そら)の果てまで
Though we reach the edge of the universe,
悲しみをたよりに
We rely on sadness
寄り添いあう ETERNAL WINGS
We cuddle up ETERNAL WINGS
救いなんてなくても
Even if there is no salvation,
信じ続けよう
I will keep believing
哀の重さでこの世界が
Before this world breaks
壊れるまえに
Under the weight of sorrow.





Writer(s): Miho Kobayashi (pka Miho Karasawa), Yusuke Kato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.