TRUE - GENESIS CODE (off vocal) - traduction des paroles en allemand

GENESIS CODE (off vocal) - TRUEtraduction en allemand




GENESIS CODE (off vocal)
GENESIS CODE (ohne Gesang)
鳴り止まない衝動が
Ein unaufhaltsamer Impuls
身体中を熱くする
erhitzt meinen ganzen Körper
繋がりゆく僕らを乗せて
Trägt uns, die wir uns verbinden
旋律(ゆめ)は加速する
Die Melodie (der Traum) beschleunigt sich
Emotion is burst
Emotion bricht aus
(Gct down)
(Gct down)
内なるパワー
Innere Kraft
(Break out)
(Break out)
命ずるままに
Dem Befehl folgend
限界越えていこう
Lass uns die Grenzen überschreiten
Get ready for the beat!!
Mach dich bereit für den Beat!!
打ち鳴らせ
Lass es erklingen
想いよ -今-
Oh Gefühl - jetzt -
真実(ひかり)になれ
Werde zur Wahrheit (zum Licht)
光速のグルーヴ
Der Groove der Lichtgeschwindigkeit
深い闇を切り裂け
Zerreiß die tiefe Dunkelheit
名もなき戦士(ひと)
Namenloser Krieger (Mensch)
あなたの声を
Deine Stimme
もっと聴かせて
Lass mich mehr hören
何度でも飛べるはずさ
Wir können sicher immer wieder fliegen
僕らという共鳴のさきへ
Hin zur Resonanz, die 'wir' genannt wird
上昇(たかめ)あう存在に
Zu Wesen, die sich gegenseitig emporheben
奇跡さえもディレイする
Selbst Wunder erfahren eine Verzögerung
互いの瞳(め)に明日を映して
Spiegeln wir das Morgen in den Augen des anderen
永遠(とわ)を呼び覚ませ
Erwecke die Ewigkeit
Come in to the world
Tritt ein in die Welt
(Fight out)
(Fight out)
波形(なみ)にのせた
Auf die Wellenform (Welle) gelegt
(Set up)
(Set up)
命のパルス
Der Puls des Lebens
生き様を見せつけていこう
Lass uns unsere Lebensweise zeigen
Stepping out to the new sound!!
Aufbruch zum neuen Klang!!
解き放て
Entfessle es
願いよ -今-
Oh Wunsch - jetzt -
勇気(つばさ)になれ
Werde zu Mut (zu Flügeln)
情熱のフレーズ
Die Phrase der Leidenschaft
響き渡れ世界へ
Erklinge hinaus in die Welt
未来はもう
Die Zukunft ist schon
この手のなかに
In diesen Händen
溢れているよ
überfließend
二人なら辿り着ける
Wenn wir zu zweit sind, können wir es erreichen
描いていた運命のさきへ
Hin zum Schicksal, das wir gezeichnet haben
打ち鳴らせ
Lass es erklingen
想いよ -今-
Oh Gefühl - jetzt -
真実(ひかり)になれ
Werde zur Wahrheit (zum Licht)
光速のグルーヴ
Der Groove der Lichtgeschwindigkeit
深い闇を切り裂け
Zerreiß die tiefe Dunkelheit
名もなき戦士(ひと)
Namenloser Krieger (Mensch)
あなたの声を
Deine Stimme
もっと聴かせて
Lass mich mehr hören
何度でも飛べるはずさ
Wir können sicher immer wieder fliegen
僕らという共鳴のさきへ
Hin zur Resonanz, die 'wir' genannt wird





Writer(s): 五条下位(arte Refact)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.