Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please!!
Please!!
声を聞かせて
Bitte!!
Bitte!!
Lass
mich
deine
Stimme
hören
(本当の声を聞かせて)
(Lass
mich
deine
wahre
Stimme
hören)
Please!!
Please!!
ハート揺らして
Bitte!!
Bitte!!
Erschüttere
mein
Herz
(もっともっと飛べるぜ
High
Jump!!)
(Noch
weiter,
noch
höher
springen
High
Jump!!)
退屈な毎日も
工夫次第でRock'a
beat
Selbst
langweilige
Tage
werden
mit
Kreativität
zu
Rock’n’Beat
ほんのちょっとだけ
視点を変えてみちゃ
どーだい?
Versuch
mal,
deine
Perspektive
zu
ändern,
was
hältst
du
davon?
イメージしたら即アクション
ネガティブな発言はミュート
Wenn
du
es
dir
vorstellst,
handle
sofort,
negative
Worte
bleiben
stumm
リミットを突破
ファニーなバニーと
Hey
Hey
遊びましょう
Durchbrich
die
Grenzen,
komm,
lass
uns
mit
dem
lustigen
Hasen
spielen
Hey
Hey
ぎゅうぎゅう
詰め込んだ
脳内フラストレーション
Zusammengepresste
Frustration
in
meinem
Kopf
Bang
Bang
ブチまけろ
平静装った人も世界も
Bang
Bang,
lass
sie
raus,
auch
die
Welt,
die
Gelassenheit
vortäuscht
ここじゃ一つ
さぁ
We
can
fly
Hier
sind
wir
eins,
auf
geht’s,
wir
können
fliegen
Fine
Fun!
音に試されて
Fine
Fun!
Vom
Klang
auf
die
Probe
gestellt
Join
Joy!
音でみせる場所
Join
Joy!
Ein
Ort,
den
der
Klang
zelebriert
Swing
Sing!
一度きりのLIVE(Yeah!)
Swing
Sing!
Ein
einmaliges
LIVE
(Yeah!)
Fine
Fun!
僕は満たされて
Fine
Fun!
Ich
bin
erfüllt
Join
Joy!
君も満たされて
Join
Joy!
Auch
du
bist
erfüllt
Swing
Sing!
気持ちよくなろうよ
Swing
Sing!
Lass
uns
diese
Stimmung
genießen
この空の向こうまで
行くよ
Bis
zum
Horizont
fliegen
wir
Fun
Fun
Fun
Fun
楽しんじゃおうよ
Fun
Fun
Fun
Fun,
lass
uns
Spaß
haben
Please!!
Please!!
声を聞かせて
Bitte!!
Bitte!!
Lass
mich
deine
Stimme
hören
(本当の声を聞かせて)
(Lass
mich
deine
wahre
Stimme
hören)
Please!!
Please!!
ハート揺らして
Bitte!!
Bitte!!
Erschüttere
mein
Herz
(もっともっと飛べるぜ
High
Jump!!)
(Noch
weiter,
noch
höher
springen
High
Jump!!)
わくわくを汗にして
地面蹴り上げSparking'
up
Verwandle
Aufregung
in
Schweiß,
stoß
dich
vom
Boden
ab,
Sparking‘
up
媚びは売らない
支配もされない
OK?
Keine
Schmeicheleien,
keine
Unterwerfung,
okay?
衝動的にディスオーダー
弾けまくりのブラッドラッド
フレーズ
Impulsiver
Aufruhr,
explodierende
gesprochene
Worte
im
Blutrausch
完璧よりも
リアルを召しませ
Hey
Hey
踊りましょう
Nicht
perfekt,
sondern
echt,
komm
schon,
Hey
Hey,
lass
uns
tanzen
びゅんびゅん
風切って
ハートビート打ち鳴らして
Durch
den
Wind
sausend,
schlägt
mein
Herz
im
Takt
本能
呼び醒ませ
人生最高の瞬間を記録
Erwecke
den
Instinkt,
verewige
den
besten
Moment
des
Lebens
こころ一つ
さぁ
We
can
fly
Ein
Geist,
ein
Ziel,
auf
geht’s,
wir
können
fliegen
Fine
Fun!
音に愛されて
Fine
Fun!
Vom
Klang
geliebt
Join
Joy!
音を夢にみて
Join
Joy!
Träume
vom
Klang
Swing
Sing!
突き抜けてくLIVE(Yeah!)
Swing
Sing!
Durchdringendes
LIVE
(Yeah!)
Fine
Fun!
僕の中にある
Fine
Fun!
In
mir
drin
Join
Joy!
君の中にある
Join
Joy!
Auch
in
dir
drin
Swing
Sing!
音楽をしようよ
Swing
Sing!
Lass
uns
Musik
machen
どこにいても繋がれる
行くよ
Verbunden,
egal
wo,
auf
geht’s
Fun
Fun
Fun
Fun
続くよ
Music!!!
Fun
Fun
Fun
Fun,
es
geht
weiter,
Music!!!
Fine
Fun!
音に試されて
Fine
Fun!
Vom
Klang
auf
die
Probe
gestellt
Join
Joy!
音でみせる場所
Join
Joy!
Ein
Ort,
den
der
Klang
zelebriert
Swing
Sing!
一度きりのLIVE(Yeah!)
Swing
Sing!
Ein
einmaliges
LIVE
(Yeah!)
Fine
Fun!
僕は満たされて
Fine
Fun!
Ich
bin
erfüllt
Join
Joy!
君も満たされて
Join
Joy!
Auch
du
bist
erfüllt
Swing
Sing!
気持ちよくなろうAh
Swing
Sing!
Lass
uns
diese
Stimmung
genießen
Ah
Fine
Fun!
音に愛されて
Fine
Fun!
Vom
Klang
geliebt
Join
Joy!
音を夢にみて
Join
Joy!
Träume
vom
Klang
Swing
Sing!
突き抜けてくLIVE(Yeah!)
Swing
Sing!
Durchdringendes
LIVE
(Yeah!)
Fine
Fun!
僕の中にある
Fine
Fun!
In
mir
drin
Join
Joy!
君の中にある
Join
Joy!
Auch
in
dir
drin
Swing
Sing!
音楽をしようよ
Swing
Sing!
Lass
uns
Musik
machen
どこにいても繋がれる
行くよ
Verbunden,
egal
wo,
auf
geht’s
Fun
Fun
Fun
Fun
続くよ
Music!!!
Fun
Fun
Fun
Fun,
es
geht
weiter,
Music!!!
Please!!
Please!!
声を聞かせて
Bitte!!
Bitte!!
Lass
mich
deine
Stimme
hören
(本当の声を聞かせて)
(Lass
mich
deine
wahre
Stimme
hören)
Please!!
Please!!
ハート揺らして
Bitte!!
Bitte!!
Erschüttere
mein
Herz
(もっともっと飛べるぜ
High
Jump!!)
(Noch
weiter,
noch
höher
springen
High
Jump!!)
Please!!
Please!!
声を聞かせて
Bitte!!
Bitte!!
Lass
mich
deine
Stimme
hören
(本当の声を聞かせて)
(Lass
mich
deine
wahre
Stimme
hören)
Please!!
Please!!
ハート揺らして
Bitte!!
Bitte!!
Erschüttere
mein
Herz
(もっともっと飛べる)
(Noch
weiter,
noch
höher
springen)
もっともっと飛べる
Noch
weiter,
noch
höher
springen
(もっともっと飛べるぜ
High
Jump!!)
(Noch
weiter,
noch
höher
springen
High
Jump!!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marti Sharron, Gary Skardina, Stephen Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.