TRUE - ONENESS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TRUE - ONENESS




ONENESS
ONENESS
傷だらけの手 また傷つけて
Honey, keep scratching your wounded hand,
おなじ今日の 繰り返し
And make it do this all over again.
積み木のように 重ね合わせて
You pile up your regrets like wooden blocks,
やがて 崩れていくまで Ah
Until they all crash down. Ah.
なんでこんなに孤独なんだろう
Why am I so lonely?
やぶれた遠い日のリグレット
Why do I keep thinking about that distant regret from so long ago?
心の奥ぎゅっと疼くよ 私の罪
It's like my heart is being squeezed, and I can feel the pain of my sins.
忘れゆく理由探して
You search for reasons to forget.
出来ない自分に言い訳をあげる
You make excuses for your failures.
救われるために 手放すなんて
You think you can be saved by letting go.
―許されない―
―You can't be forgiven.―
私が生きてる世界は
The world in which I live
悲しみと輝きで出来ている
Is made of both sadness and joy.
ONENESS ONENESS
ONENESS, ONENESS.
踏み出せないまま過ぎてく
I can't seem to take that first step.
過去と未来が交差する場所
The past and future meet in this place
ONENESS ONENESS
ONENESS, ONENESS.
【蜜に群がる大人たち】
[Adults chasing after fame and fortune]
【醒めた目で視てる子供たち】
[Children watching with cold eyes]
正解はどこにあるのか
Where is the right path?
誰か教えて Answer
Someone tell me the answer.
ビルの隙間に 咲いた花にも
Even the flowers that bloom in the cracks of the pavement,
ちゃんと 名前があるのに
Even they have names.
動く事さえ しない私に
But I'm a good-for-nothing.
振り向く者なんてない Ah
So no one looks at me. Ah.
幼い頃にみた英雄は
The hero I looked up to when I was a child,
思ったより単純だった
He was much simpler than I had thought.
なのに藻掻くほど遠ざかる 白昼夢
But the more I struggle, the further away he seems.
完璧な他人(ひと)と比べて
I compare myself to others, who seem so perfect,
惨めな現実(いま)から目を逸らしても
And I turn away from the painful reality.
記憶はいつも 追いかけてくる
But my memories always catch up to me.
―助けてよ―
―Help me.―
【物理主義に走る社会】
[A society that only believes in science]
【夢ばかりみている少年】
[A boy who only dreams]
勝敗はどちらにあるか
Which one will win?
無冠の日々に Answer
There's an answer in the days without victory.
ただ今を 生きていこう
Just keep living in the moment.
選択を くり返して
Keep making choices.
自由という 名もなき地図
Our freedom is a map without a name.
償いにも 似た旅立ち
Our journey is like atonement.
私が生きてる世界は
The world in which I live
悲しみと輝きで出来ている
Is made of both sadness and joy.
ONENESS ONENESS
ONENESS, ONENESS.
踏み出せないまま過ぎてく
I can't seem to take that first step.
過去と未来が交差する場所
The past and future meet in this place
ONENESS ONENESS
ONENESS, ONENESS.
夢に描いた楽園は
The paradise I dreamed of
苦しみを知る事で出来ていく
Can only be reached through suffering.
ONENESS ONENESS
ONENESS, ONENESS.





Writer(s): 唐沢 美帆, 矢吹 香那


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.