Paroles et traduction TRUE - TWIN BIRD (off vocal)
TWIN BIRD (off vocal)
TWIN BIRD (off vocal)
赤く果敢(はか)なき痛みを
With
bold
crimson
fragility
この宇宙(そら)へ浮かべて
I
float
towards
the
cosmos
ひとつ
ふたつと消えてく
Fading
away,
one
by
one
命火(いのちび)が燃える
The
flames
of
my
life
still
ignite
幾千の星のなか
Amongst
a
myriad
of
stars
通じ合う想い胸に
Our
hearts
filled
with
resonating
desires
名もなき戦士よ
Oh
anonymous
warrior
胸に火を灯して
Ignite
the
flames
within
your
breast
愛にふるえる
Shiver
with
passion
闘志が
ある限り
As
long
as
our
spirits
remain
迷いは
ない
There
is
no
room
for
doubt
二人なら悪にでもなれる
Together,
we
can
become
the
very
essence
of
evil
翼ひろげ羽ばたけ
Spread
your
wings
and
take
flight
まるで
世界のはじまり
As
if
at
the
dawn
of
creation
空っぽの器(からだ)へ
Into
this
empty
vessel
振り積もりゆく記憶は
Memories
accumulate
like
snowflakes
未来(あす)の道しるべ
Guiding
our
path
towards
tomorrow
孤独と云う鐘の音が
The
mournful
tolls
of
solitude
闇へいざなう
Beckon
me
into
the
darkness
一秒に
思い馳せて
Each
second
carries
my
thoughts
時は満ちる
Time
is
running
out
嘆きの
天使よ
Oh
angelic
spirit
of
sorrow
過去を
脱ぎ捨てて
Cast
off
the
shackles
of
your
past
輪廻の果てまで
Until
the
end
of
reincarnation
誇りを掲げて
Wear
your
pride
as
a
banner
生き抜いてく
And
continue
to
live
例え世界を敵にしても
Even
if
the
entire
world
becomes
our
enemy
宿命(さだめ)の
ままに翔(かけ)ろ
Follow
your
destiny
and
soar
僕等が
生きる時代へと
Carry
us
into
the
era
where
we
live
名もなき戦士よ
Oh
anonymous
warrior
胸に火を灯して
Ignite
the
flames
within
your
breast
愛にふるえる
Shiver
with
passion
闘志が
ある限り
As
long
as
our
spirits
remain
迷いは
ない
There
is
no
room
for
doubt
二人なら悪にでもなれる
Together,
we
can
become
the
very
essence
of
evil
翼ひろげ羽ばたけ
Spread
your
wings
and
take
flight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 唐沢 美帆, 加藤 裕介, 唐沢 美帆, 加藤 裕介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.