TRUE - TWIN BIRD (off vocal) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TRUE - TWIN BIRD (off vocal)




TWIN BIRD (off vocal)
TWIN BIRD (off vocal)
赤く果敢(はか)なき痛みを
With bold crimson fragility
この宇宙(そら)へ浮かべて
I float towards the cosmos
ひとつ ふたつと消えてく
Fading away, one by one
命火(いのちび)が燃える
The flames of my life still ignite
幾千の星のなか
Amongst a myriad of stars
君と出逢えた
I met you
通じ合う想い胸に
Our hearts filled with resonating desires
僕は飛べる
I can soar
名もなき戦士よ
Oh anonymous warrior
立ち上がれ
Rise
胸に火を灯して
Ignite the flames within your breast
愛にふるえる
Shiver with passion
闘志が ある限り
As long as our spirits remain
迷いは ない
There is no room for doubt
二人なら悪にでもなれる
Together, we can become the very essence of evil
翼ひろげ羽ばたけ
Spread your wings and take flight
Twin bird
Twin Bird
まるで 世界のはじまり
As if at the dawn of creation
空っぽの器(からだ)へ
Into this empty vessel
振り積もりゆく記憶は
Memories accumulate like snowflakes
未来(あす)の道しるべ
Guiding our path towards tomorrow
孤独と云う鐘の音が
The mournful tolls of solitude
闇へいざなう
Beckon me into the darkness
一秒に 思い馳せて
Each second carries my thoughts
時は満ちる
Time is running out
嘆きの 天使よ
Oh angelic spirit of sorrow
舞い上がれ
Ascend
過去を 脱ぎ捨てて
Cast off the shackles of your past
輪廻の果てまで
Until the end of reincarnation
誇りを掲げて
Wear your pride as a banner
生き抜いてく
And continue to live
例え世界を敵にしても
Even if the entire world becomes our enemy
宿命(さだめ)の ままに翔(かけ)ろ
Follow your destiny and soar
Twin bird
Twin Bird
憧れもすべて
All my longings
苦しみもすべて
All my anguish
このまま
All of it
僕等が 生きる時代へと
Carry us into the era where we live
名もなき戦士よ
Oh anonymous warrior
立ち上がれ
Rise
胸に火を灯して
Ignite the flames within your breast
愛にふるえる
Shiver with passion
闘志が ある限り
As long as our spirits remain
迷いは ない
There is no room for doubt
二人なら悪にでもなれる
Together, we can become the very essence of evil
翼ひろげ羽ばたけ
Spread your wings and take flight
Twin bird
Twin Bird





Writer(s): 唐沢 美帆, 加藤 裕介, 唐沢 美帆, 加藤 裕介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.