Paroles et traduction TRUE - UNISONIA
まだ見ぬ空に
希望重ねて
In
skies
yet
unseen,
hopes
entwined
哀しみの重さに
負けたりしないで
Do
not
succumb
to
sorrows'
weight
永遠に響け
Unisonia
Forever
resonate,
Unisonia
君が見てるその世界は
The
world
you
see,
what
hues
does
it
bear?
どんな色をしてるのだろう
My
love,
I
wonder
失くす痛みなんて
The
ache
of
loss
慣れたくはないのに
I
long
not
to
grow
accustomed
to
こんな夜も星はきれいだね
Even
on
nights
like
these,
the
stars
shine
so
bright
手のひらからこぼれ落ちてく
Slipping
from
my
grasp
錆びれたコインのように
Like
a
rusted
coin
背中合わせのふたり
Two
souls,
back
to
back
褪せない想い
絆に変えて
Memories
that
never
fade,
entwined
as
one
色のない世界を塗り替えるように
Painting
over
the
colorless
world
届け
このシンパシー
Convey
this
symphony
Growing
the
wing
Growing
the
wings
想い通りの
未来を創ろう
Together,
let
us
forge
the
future
we
envision
運命さえ
変えてゆける
Changing
even
the
course
of
destiny
時を越えて
Unisonia
Across
time
and
space,
Unisonia
人はなぜ孤独なまでに
Why
do
we
wander
in
solitude,
yearning
for
love?
愛を求め彷徨うんだろう
My
love,
I
ask
you
暗闇があるから
In
the
depths
of
darkness
星は輝くのに
The
stars
continue
to
shimmer
寄り添うほど真実(こたえ)は見えない
The
closer
we
grow,
the
more
elusive
truth
becomes
サヨナラするために誰もが
We
meet
not
merely
to
bid
farewell
めぐり逢うわけじゃない
My
love,
believe
it
僕が片翼になるよ
I
will
become
your
wings
まだ見ぬ空に
希望重ねて
In
skies
yet
unseen,
hopes
entwined
哀しみの重さに
負けたりしないで
Do
not
succumb
to
sorrows'
weight
加速する
エモーション
Emotions
soar
Saving
the
dream
Saving
the
dream
信じる限り
道は在るから
For
as
long
as
we
believe,
the
path
lies
before
us
想像さえ
超えてみせる
Surpassing
even
our
dreams
永遠に響け
Unisonia
Forever
resonate,
Unisonia
ひとひらの蝶のツバサが
Like
the
fluttering
wings
of
a
butterfly
風を起こすように
Causing
a
whirlwind
ありふれた
祈りも共鳴へと
Our
humble
prayers
resonate
変わるよ
きっと
And
transform,
I
know
it
褪せない想い
絆に変えて
Memories
that
never
fade,
entwined
as
one
色のない世界を塗り替えるように
Painting
over
the
colorless
world
届け
このシンパシー
Convey
this
symphony
Growing
the
wing
Growing
the
wings
思い通りの
未来を創ろう
Together,
let
us
forge
the
future
we
envision
運命さえ変えてゆける
Changing
even
the
course
of
destiny
時を越えて
Unisonia
Across
time
and
space,
Unisonia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 唐沢 美帆, Fandelmale, 唐沢 美帆, fandelmale
Album
UNISONIA
date de sortie
26-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.