TRUE - パズル - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TRUE - パズル




パズル
Puzzle
Itsukara ka bokura te o toite
Ever since, when we clasp our hands
Shaberu kotoba mo nakushitanda
We've lost our words
Tonari o aruku kimi no yokogao o mitsumete
As I stare at your profile as you walk beside me
Tada kizukanai furi o shitanda
I simply pretend not to notice
Sono hoo ni nagareru namida no imi ga
The meaning of the tears flowing towards you
Mada wakaranai manuke na boku wa
I, the fool, who doesn't understand
Satteyuku kimi no senaka ni
To your departing back
Gomen to dake tsubuyaita
I could only mutter "I'm sorry"
Pazuru no you ni tsunagiawaseta mirai
A future connected like a puzzle
Boku ga nakushita no wa doko no piisu darou
Which piece did I lose?
Samishisa de yogoshita kokoro
My heart, sullied with loneliness
Masshiro na kuuhaku ni ukabete
Floating in a blank space
Munashisa dake ga nokoru kono heya de
Only emptiness remains in this room
Sotto meguru yo kimi no kioku o
I gently turn over the memories of you
Gomu no you ni hikinobasu mainichi
Days stretched out like rubber
Togiresou na koe de bokura wa waratteita
We laughed with weak voices
Kawatteshimatta kokoro no katachi o
The shape of our hearts has changed
Muriyari atehametemiru kedo
I try to force them to fit together
Itainda kurushii yo kimi o kizutsukete
It hurts, it's painful to hurt you
Samishisa de yogoshita kokoro
My heart, sullied with loneliness
Masshiro na kuuhaku ni ukabete
Floating in a blank space
Munashisa dake ga nokoru kono heya de
Only emptiness remains in this room
Sotto meguru yo
I gently turn over
Sagasou boku to kimi no katachi o
Let's search for the shape of you and me
Tatoe onaji fuukei ni inakute mo
Even if we're not in the same scenery
Waraiatte yorisotta hibi no
The days when we laughed and cuddled
Kakera daite nemuru yo
Holding onto the fragments, I sleep





Writer(s): 唐沢 美帆, 田淵 智也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.