TRUE - フロム (TV size) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TRUE - フロム (TV size)




フロム (TV size)
From (TV size)
「ねぇ、私はだれ?」
Say, who am I?
君がやさしくほほえむ
As you smile at me with such care
答えなどなくてもいいと思えた
I begin to believe it doesn't matter.
ぼんやりとした
A vague
幸せの手触(てざわ)り ふわり
warm feeling cradles me; a sigh of relief.
明日の心残り ひとつ
One less thing to worry about tomorrow.
空に浮かんで 消えた
It floats into the sky and disappears.
透きとおる
Translucent
こころは愛しさを知り
my heart has come to know love
やがて寂しさを知るの
and with it, the sting of loneliness.
さよならで 繋がれた 私たち
We're connected by goodbyes;
Ah 君の待つ場所へ 帰ろう
ah, to where you wait, I'll return.
泣けるくらい 大好き
I love you so much, it makes me cry.
君がくれる おかえりなさい
When you tell me, Welcome home,
「あぁ、甘いにおい」
ah, sweet aroma.
君のとなりに寄り添う
I nestle beside you,
気まぐれな奇跡は今日も見えない
though our capricious wonder remains unseen.
咲いたときから
From the moment it blooms
枯れてゆく花びら ひらり
petal by petal, it withers away.
それでも笑っていたい 想い
But I want to keep smiling, no matter what.
本当の恋と 決めた
I've decided that this is true love.
壊れてく
As it crumbles,
いのちに向き合うたびに
every time I face my own mortality,
永遠を探してしまう
I find myself searching for eternity.
欲張りな 夢ばかり 増えてゆく
My dreams grow ever more ambitious.
Ah 君のいない 世界なんて
Ah, a world without you
震えるほど 大嫌い
is something I despise with trembling passion.
だから守る 私の手で
I will protect it, with my own two hands.
夕日は今日を連れて
The sun takes the day with it
西の空へと帰る
and sets in the western sky.
赤く染まる頃
As the heavens blush,
溶けてしまいそうで
I feel as though I might melt away,
怖くなるんだ
and a wave of fear washes over me.
透きとおる
Translucent
こころは愛しさを知り
my heart has come to know love
やがて寂しさを知るの
and with it, the sting of loneliness.
さよならで 繋がれた 私たち
We're connected by goodbyes;
Ah 君の待つ場所へ 帰ろう
ah, to where you wait, I'll return.
泣けるくらい 大好き
I love you so much, it makes me cry.
君がくれる おかえりなさい
When you tell me, Welcome home,





Writer(s): 南田健吾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.