TRUE - 次の僕へ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TRUE - 次の僕へ




次の僕へ
К будущему мне
Wherever we go
Куда бы мы ни шли
拝啓 あの日の僕によく似た
Привет, тебе, так похожему на меня прежнего,
君は何を見つめていますか
На что ты смотришь?
時間なんてもんは
Время, будто бы,
無限にあるような気がしていませんか
Бесконечно, не так ли?
(But nobody can do it like you)
(Но никто не сможет, как ты)
当たり前のように 時は奪われて
Как само собой разумеющееся, время ускользает,
(Just nobody can move it like you)
(Просто никто не движется, как ты)
まばたきの度に 世界はすり減ってく
С каждым мгновением мир стирается.
YesかNoか?
Да или нет?
選択 くり返し 決断
Выбирай, повторяй, решай.
どこへ向かうために歩むのか
Куда ты идешь?
Take it off 狙いを
Сними это, цель свою
Take it off 定めて
Сними это, определи
真っ直ぐ前を向け 自分に迷うな
Смотри прямо вперед, не сомневайся в себе.
空は狭くないが
Небо безгранично,
飛べる羽根などないが
Но у тебя нет крыльев,
やり切るまでやり抜くことに
Но в том, чтобы доводить дело до конца,
真の価値があって
Есть истинная ценность,
そこに対価もあって
И за это есть награда,
次の僕よ 何の悔いもない道を行け
Будущий я, иди по пути, о котором не пожалеешь.
(Wherever we go)
(Куда бы мы ни шли)
身の丈にあった 挫折に怯えて
Боясь неудач, соразмерных твоим силам,
君は何を守っていますか
Что ты защищаешь?
大事なのは転んだ事実より
Важнее не то, что ты упал,
どうやって起きるか
А то, как ты встаешь.
それが名誉の負傷だろう
Пусть это будет почетной раной.
HighかLowか?
Высоко или низко?
証明 つみ重ね 逆転
Доказывай, накапливай, переворачивай.
生きることは変化を遂げること
Жить значит меняться.
Kick it off 決意を
Пни это, свою решимость
Kick it off かかげて
Пни это, подними
理由ならいつでも 君の中にある
Причина всегда внутри тебя.
夢は近くないが
Мечта далека,
誇る名誉などないが
Нет никакой почетной славы,
脈打つ鼓動に背を向くな
Но не отворачивайся от бьющегося сердца.
無駄な物はないって
Нет ничего бесполезного,
そこに意味はあるって
Во всем есть смысл,
次の僕よ 振り返らないで突き進め
Будущий я, не оглядывайся и иди вперед.
好きなだけ
Сколько хочешь,
やりたいだけ
Сколько пожелаешь,
頑張る権利くらいあるだろう
У тебя есть право стараться.
次の僕になれ
Стань будущим собой.
空は狭くないが
Небо безгранично,
飛べる羽根などないが
Но у тебя нет крыльев,
やり切るまでやり抜くことに
Но в том, чтобы доводить дело до конца,
真の価値があって
Есть истинная ценность,
そこに対価もあって
И за это есть награда,
次の僕よ その道を行け
Будущий я, иди по этому пути.
満たしたい物はつまりはなんだ
Что ты хочешь получить на самом деле?
こころが進んで行くほうへ
Туда, куда ведет твое сердце.
叶えたい理想はつまりはなんだ
Какой идеал ты хочешь воплотить?
次の僕よ 何の悔いもない道を行け
Будущий я, иди по пути, о котором не пожалеешь.
(Wherever we go)
(Куда бы мы ни шли)





Writer(s): 唐沢 美帆, 堀江 晶太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.