Paroles et traduction TRUEтень - Ау
Я
не
оставлю
следы
I'll
leave
no
trace
behind,
Молча
Уйду
в
никуда
Silently
fading
away,
В
синих
глазах
твоих
дым
Smoke
lingers
in
your
blue
eyes,
А
нет
ни
капли
стыда
And
I
feel
no
shame
today.
На
подоконнике
снег
Snow
falls
upon
the
windowsill,
Снег
это
в
прошлом
вода
Snow,
once
water,
pure
and
still,
Вода
что
бушует
во
мне
Water
that
rages
within
me,
Тебя
утоплю
навсегда
I'll
drown
you
in
it
eternally.
Слабости
не
покажу
я
I
won't
show
any
weakness,
Скроюсь
под
панцирем
синим
Hiding
under
my
blue
shell,
Пусть
океаны
бушуют
Let
the
oceans
rage
and
roar,
Буду
казаться
я
сильным
I'll
appear
strong,
that's
for
sure.
Чувства
не
выдам
уйду
I
won't
reveal
my
feelings,
I'll
leave,
Что-то
под
нос
напевая
Humming
a
tune
under
my
breath,
В
ночь
меня
эту
седую
Into
this
graying
night
I
go,
Носят
вприпрыжку
трамваи
Carried
by
trams
with
a
hop
and
a
flow.
А
на
душе
моей
лед
And
on
my
soul,
there's
only
ice,
Мне
его
не
растопить
I
can't
melt
it,
no
matter
how
nice,
Ты
может
даже
поймёшь
Maybe
you'll
understand,
Если
не
будешь
тупить
If
you
just
don't
act
so
bland.
Слышу
я
только
себя
I
hear
only
myself,
it's
true,
Я
самовлюбленный
урод
A
self-absorbed
and
ugly
dude,
Ну
как
же
теперь
без
тебя
я
But
how
can
I
live
without
you
now,
Ну
ёбанный
в
рот
Fucking
hell,
I
don't
know
how.
И
пусть
кружится
снег
за
твоим
окном
Let
the
snow
swirl
outside
your
window
pane,
А
любовь
по
глазам
твоим
видно
Love
shines
clear
within
your
eyes'
domain,
Но
встречаю
рассвет
я
один,
а
он
But
I
meet
the
dawn
alone,
while
it,
На
бумагу
стихи
как
молитва
Turns
my
verses
into
prayers,
bit
by
bit.
И
пусть
кружится
снег
за
твоим
окном
Let
the
snow
swirl
outside
your
window
pane,
А
любовь
по
глазам
твоим
видно
Love
shines
clear
within
your
eyes'
domain,
Но
встречаю
рассвет
я
один,
а
он
But
I
meet
the
dawn
alone,
while
it,
На
бумагу
стихи
как
молитва
Turns
my
verses
into
prayers,
bit
by
bit.
Душа
не
поёт,
душа
не
скулит
My
soul
doesn't
sing,
nor
does
it
cry,
Лицо
не
моё,
глаза
как
нули
My
face
is
not
mine,
my
eyes
are
dry,
Мне
надо
её,
я
как
инвалид
I
need
her,
like
a
cripple
needs
aid,
И
сердце
гниет,
гниет
и
болит
My
heart
decays,
rots,
and
aches,
I'm
afraid.
Под
твоим
не
был
окном
I
wasn't
beneath
your
window,
Знаю
во
сколько
легла
But
I
know
when
you
went
to
bed,
Знаю
как
белым
пятном
I
know
how,
like
a
white
stain
so
low,
Утром
растает
луна
The
moon
will
melt
as
morning
will
show.
Падает
на
капюшон,
снег
Snow
falls
on
my
hood,
so
light,
Падает
за
воротник
Falls
down
my
collar,
cold
and
white,
Так
без
тебя
хорошо
It's
so
good
without
you,
you
see,
Охуеваю
все
дни
I'm
fucking
amazing,
constantly.
Небо
под
цвет
твоих
глаз
The
sky,
the
color
of
your
eyes,
Уже
не
радует
так
Doesn't
bring
me
joy,
it
lies,
Слышишь
– ну
как
ты
могла
Listen
– how
could
you
have
done
this,
От
тебя
столько
вреда
You've
caused
me
so
much
harm
and
amiss.
От
тебя
столько
вреда
So
much
harm
and
so
much
pain,
И
столько
блять
головников
And
so
many
fucking
headaches,
it's
insane,
Это
же
надо
влюбиться
мне
так?
How
could
I
fall
in
love
like
this,
I
say?
Это
просто
прикол
It's
just
a
joke,
a
cruel
play.
И
пусть
кружится
снег
за
твоим
окном
Let
the
snow
swirl
outside
your
window
pane,
А
любовь
по
глазам
твоим
видно
Love
shines
clear
within
your
eyes'
domain,
Но
встречаю
рассвет
я
один,
а
он
But
I
meet
the
dawn
alone,
while
it,
На
бумагу
стихи
как
молитва
Turns
my
verses
into
prayers,
bit
by
bit.
И
пусть
кружится
снег
за
твоим
окном
Let
the
snow
swirl
outside
your
window
pane,
А
любовь
по
глазам
твоим
видно
Love
shines
clear
within
your
eyes'
domain,
Но
встречаю
рассвет
я
один,
а
он
But
I
meet
the
dawn
alone,
while
it,
На
бумагу
стихи
как
молитва
Turns
my
verses
into
prayers,
bit
by
bit.
И
пусть
кружится
снег
за
твоим
окном
Let
the
snow
swirl
outside
your
window
pane,
А
любовь
по
глазам
твоим
видно
Love
shines
clear
within
your
eyes'
domain,
Но
встречаю
рассвет
я
один,
а
он
But
I
meet
the
dawn
alone,
while
it,
На
бумагу
стихи
как
молитва
Turns
my
verses
into
prayers,
bit
by
bit.
И
пусть
кружится
снег
за
твоим
окном
Let
the
snow
swirl
outside
your
window
pane,
А
любовь
по
глазам
твоим
видно
Love
shines
clear
within
your
eyes'
domain,
Но
встречаю
рассвет
я
один,
а
он
But
I
meet
the
dawn
alone,
while
it,
На
бумагу
стихи
как
молитва
Turns
my
verses
into
prayers,
bit
by
bit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.