Paroles et traduction TRUEтень - Бумажные кореша
Бумажные кореша
Paper Pals
Пока
ты
убитый
спишь
While
you
sleep,
knocked
out
Под
крышами
идёт
движ
There's
action
happening
under
the
roofs
Там
катка
идёт
во
всю
There's
a
game
going
on
in
full
swing
Как
ралли
дакар
Париж
Like
the
Paris-Dakar
Rally
В
курьямс
упадет
хомут
A
yoke
falls
into
the
hands
of
the
gamblers
Поднять
себе
барыша
To
earn
some
profit
Но
было
б
играть
кому
But
no
one's
there
to
play
Бумажные
кореша
Paper
pals
На
первой
и
последней
сидят
они
на
руке
On
the
first
and
last
turn,
they
sit
on
your
hand
Приехали
на
работу
их
не
обыграть
ни
кем
They
arrive
at
work,
and
no
one
can
beat
them
Приехали
на
работу
катки
мои
братовья
My
fellow
players
arrive
at
work
Корову
ты
не
дои
мам
она
уже
не
моя
Cow,
you're
not
getting
milked,
mom,
she's
not
mine
anymore
Будешь
ты
на
плахе
а
может
быть
на
тузе
You'll
be
on
the
chopping
block,
or
maybe
on
the
ace
Тебе
нихуя
не
светит
бабла
подгоняй
газель
You're
not
getting
any
money,
bring
up
the
truck
А
вслед
за
твоим
тузом
там
будет
лежать
король
And
after
your
ace,
there'll
be
a
king
Но
мамка
пихнут
с
отцом
посылку
и
бандероль
But
mom
and
dad
will
send
a
parcel
and
a
package
Ой
кажется
пиздец
ой
батя
я
немогу
Oh,
shit,
I'm
fucked,
oh,
dad,
I
can't
Ой
через
два
дня
расчёт
наверное
отьебут
Oh,
in
two
days,
I'll
get
paid,
I'll
probably
get
fucked
Но
вот
не
дошло
письмо
и
батя
не
смог
помочь
But
the
letter
didn't
arrive,
and
dad
couldn't
help
И
вместо
сынка
весной
откинется
уже
дочь
And
instead
of
a
son,
a
daughter
will
be
released
in
the
spring
Пока
ты
убитый
спишь
While
you
sleep,
knocked
out
Под
крышами
идёт
движ
There's
action
happening
under
the
roofs
Там
катка
идёт
во
всю
There's
a
game
going
on
in
full
swing
Как
ралли
дакар
Париж
Like
the
Paris-Dakar
Rally
В
курьямс
упадет
хомут
A
yoke
falls
into
the
hands
of
the
gamblers
Поднять
себе
барыша
To
earn
some
profit
Но
было
б
играть
кому
But
no
one's
there
to
play
Бумажные
кореша
Paper
pals
А
я
по
бане
уебу
А
я
по
бане
уебу
I'll
hit
the
sauna,
I'll
hit
the
sauna
А
я
по
бане
уебу
А
я
по
бане
уебу
I'll
hit
the
sauna,
I'll
hit
the
sauna
Чо
то
нихуя
не
прет
ну
ка
выверну
носок
Nothing's
fucking
happening,
let
me
turn
my
sock
inside
out
Слышь
ты
за
спиной
не
стой
выдерни
пару
листов
Listen,
don't
stand
behind
my
back,
pull
out
a
few
sheets
Чо
то
баня
велика
уебу
как
за
своё
The
sauna's
too
big,
I'll
hit
it
as
if
it
were
mine
Клюв
набью
как
пеликан
я
на
васьках
не
встаю
I'll
stuff
my
beak
like
a
pelican,
I
don't
stand
on
ceremony
Хапали
хапали
филки
капали
капали
They
grabbed
and
grabbed
money,
it
dripped
and
dripped
На
шестнадцати
лазили
загребущими
лапами
They
crawled
on
all
fours
at
sixteen
Их
везли
автозаками
они
плакали
плакали
They
were
taken
away
in
paddy
wagons,
they
cried
and
cried
А
игра
не
игра
братан
это
чистая
But
the
game
is
no
game,
brother,
it's
a
real
Приходите
в
казино
космос
Come
to
the
Cosmos
casino
Азартные
вы
мои
My
gambling
friends
Удачливые
вы
мои
My
lucky
friends
Приходите
дорогие
друзья
Come,
my
dear
friends
Пока
ты
убитый
спишь
While
you
sleep,
knocked
out
Под
крышами
идёт
движ
There's
action
happening
under
the
roofs
Там
катка
идёт
во
всю
There's
a
game
going
on
in
full
swing
Как
ралли
дакар
Париж
Like
the
Paris-Dakar
Rally
В
курьямс
упадет
хомут
A
yoke
falls
into
the
hands
of
the
gamblers
Поднять
себе
барыша
To
earn
some
profit
Но
было
б
играть
кому
But
no
one's
there
to
play
Бумажные
кореша
Paper
pals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): герман мехряков, тарас мехряков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.