Paroles et traduction TRUSTRICK - innocent promise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
innocent promise
innocent promise
言葉が邪魔だと思う時はいつも
Whenever
words
feel
like
they're
in
the
way
注意深く君の目
覗いて
I
carefully
gaze
into
your
eyes
怖がりの少年
見つけ出しては
Find
the
scared
little
boy
連れ出して
抱き留めてあげるから
I'll
take
him
away
and
hold
him
close
胸に開いた穴
違う
形のピースでも
The
hole
in
your
chest,
a
different
shaped
piece
無いより悪くない
後は君が信じて
Is
better
than
nothing,
if
you
believe
it
is
これは偶然じゃない
This
is
no
coincidence
まだだよ
永遠にさ
Not
yet,
not
ever
君にもう何も失わせはしない
I
won't
let
you
lose
anything
anymore
あどけない笑顔の度
気付いてく
With
each
of
your
innocent
smiles,
I
realize
Made
me
a
promise,
boy
You
made
me
a
promise,
girl
判らない
解らない
分からない、が多いなぁ
I
don't
understand,
I
don't
understand,
I
don't
understand,
so
many
times
一人で行けると思ったのに
I
thought
I
could
do
it
alone
君は僕みたい
You're
just
like
me
「誰も要らない」
"I
don't
need
anyone."
そう顔に書いてある
そのくせに
It's
written
all
over
your
face,
but
still
中途半端しか
ひとを
遠ざけられなくて
You
can't
push
people
away,
you're
too
indecisive
ずっと
ふさぎ込む素振りも
出来なくて
You
can't
keep
pretending
to
be
depressed
forever
いつも笑うでしょ
You're
always
smiling
それなら半分こだ
So
half
of
it
is
true
見た目だけは完璧なケーキみたいに
On
the
outside,
you're
like
a
perfect
cake
脆くても
たまに
しょっぱくてもいいんだ
But
even
if
you're
fragile,
sometimes
salty,
that's
okay
僕だって
そうだよ
I'm
the
same
way
「居場所がない」と言った
You
said,
"I
don't
belong."
それじゃ辛いでしょ?
Doesn't
that
make
you
sad?
誰かと居たいでしょう?
Don't
you
want
to
be
with
someone?
そして泣いて
出来たら
生きたいでしょう?
And
if
you
can,
don't
you
want
to
live?
大丈夫だ
君は
大丈夫
It's
okay,
you're
okay
それだけは言える
I
can
say
that
much
これは偶然じゃない
This
is
no
coincidence
それから
最後じゃない
And
it's
not
the
end
君にもう何も失わせはしない
I
won't
let
you
lose
anything
anymore
あどけない笑顔の度
気付いてた
With
each
of
your
innocent
smiles,
I
knew
Made
me
a
promise,
boy
You
made
me
a
promise,
girl
繋ごう、約束
Let's
connect,
let's
make
a
promise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 神田 沙也加, Billy, billy, 神田 沙也加
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.