Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head Above Water
Kopf über Wasser
Can't
keep
my
head
above
water
Ich
kann
meinen
Kopf
nicht
über
Wasser
halten
With
everything
that's
going
on
Bei
allem,
was
gerade
passiert
Can't
help
but
feeling
like
I'm
fallin
Ich
komme
nicht
umhin,
mich
wie
im
Fallen
zu
fühlen
Cause
if
it's
normal
I
feel
wrong
Denn
wenn
das
normal
ist,
fühle
ich
mich
falsch
Being
drunk
don't
feel
the
same
in
a
daydream
feeling
all
alone
Betrunken
sein
fühlt
sich
nicht
gleich
an,
in
einem
Tagtraum,
ganz
allein
I
hate
me
faking
all
the
things
I
know
Ich
hasse
es,
all
die
Dinge
vorzutäuschen,
die
ich
weiß
And
I
just
wanna
go
Und
ich
will
einfach
nur
weg
I
need
a
break
from
taking
breaks
Ich
brauche
eine
Pause
vom
Pausen
machen
I
hear
the
birds
outside
oh
man
I
stayed
up
late
Ich
höre
die
Vögel
draußen,
oh
Mann,
ich
bin
lange
aufgeblieben
Nothing
even
matters
wasted
all
my
shots
Nichts
ist
mehr
wichtig,
habe
all
meine
Chancen
vertan
My
AC
broke
and
it's
getting
way
too
hot
Meine
Klimaanlage
ist
kaputt
und
es
wird
viel
zu
heiß
Now
lately
I
don't
even
know
the
day
In
letzter
Zeit
weiß
ich
nicht
einmal
mehr,
welcher
Tag
ist
It
takes
my
everything
to
feel
okay
Es
kostet
mich
alles,
um
mich
okay
zu
fühlen
Can't
keep
my
head
above
water
Ich
kann
meinen
Kopf
nicht
über
Wasser
halten
With
everything
that's
going
on
Bei
allem,
was
gerade
passiert
Can't
keep
up
feeling
like
I'm
fallin
Ich
kann
nicht
mithalten,
fühle
mich,
als
würde
ich
fallen
Cause
if
it's
normal
I
feel
wrong
Denn
wenn
das
normal
ist,
fühle
ich
mich
falsch
Being
drunk
don't
feel
the
same
in
a
daydream
feeling
all
alone
Betrunken
sein
fühlt
sich
nicht
gleich
an,
in
einem
Tagtraum,
ganz
allein
I
hate
me
faking
all
the
things
I
know
Ich
hasse
es,
all
die
Dinge
vorzutäuschen,
die
ich
weiß
And
I
just
wanna
go
Und
ich
will
einfach
nur
weg
I'm
feelin
negative
Ich
fühle
mich
negativ
About
the
way
it
is
Über
die
Art,
wie
es
ist
My
expectation
second
guess
Meine
Erwartungen
zweifle
ich
an
What
my
perspective
is
Was
meine
Perspektive
ist
Nothing
even
matters
it's
not
worth
a
fight
Nichts
ist
mehr
wichtig,
es
ist
keinen
Kampf
wert
Wearing
the
same
shirt
that
I
slept
in
last
night
(oh
oh)
Ich
trage
dasselbe
Shirt,
in
dem
ich
letzte
Nacht
geschlafen
habe
(oh
oh)
Now
lately
I
don't
even
know
the
day
(know
the
day)
In
letzter
Zeit
weiß
ich
nicht
einmal
mehr,
welcher
Tag
ist
(weiß
den
Tag
nicht)
It
takes
my
everything
to
feel
okay
Es
kostet
mich
alles,
um
mich
okay
zu
fühlen
Can't
keep
my
head
above
water
Ich
kann
meinen
Kopf
nicht
über
Wasser
halten
With
everything
that's
going
on
Bei
allem,
was
gerade
passiert
Can't
keep
up
feeling
like
I'm
fallin
Ich
kann
nicht
mithalten,
fühle
mich,
als
würde
ich
fallen
Cause
if
it's
normal
I
feel
wrong
Denn
wenn
das
normal
ist,
fühle
ich
mich
falsch
Being
drunk
don't
feel
the
same
in
a
daydream
feeling
all
alone
Betrunken
sein
fühlt
sich
nicht
gleich
an,
in
einem
Tagtraum,
ganz
allein
I
hate
me
faking
all
the
things
I
know
Ich
hasse
es,
all
die
Dinge
vorzutäuschen,
die
ich
weiß
And
I
just
wanna
go
Und
ich
will
einfach
nur
weg
Lately
I
don't
even
know
the
day
In
letzter
Zeit
weiß
ich
nicht
einmal
mehr,
welcher
Tag
ist
It
takes
my
everything
to
feel
okay
Es
kostet
mich
alles,
um
mich
okay
zu
fühlen
Lately
I
don't
even
know
the
day
In
letzter
Zeit
weiß
ich
nicht
einmal
mehr,
welcher
Tag
ist
It
takes
my
everything
to
feel
okay
Es
kostet
mich
alles,
um
mich
okay
zu
fühlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rayvon Owen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.