thomvs - Faut pas - traduction des paroles en russe

Faut pas - TRXtraduction en russe




Faut pas
Нельзя
J'me sens fort
Я чувствую себя сильным
J'me sens gang
Я чувствую себя бандой
Dans le bolide j'fume de l'herbe
В машине курю травку
J'suis acide
Я кислотный
Et à terme
И в конечном итоге
Moi j'voudrais quitter la terre
Я хочу покинуть землю
Mais
Но
Tout le monde
Все
Tout le monde
Все
Tout le monde
Все
Tout le monde
Все
Me demande la même chose
Спрашивают меня об одном и том же
Tout le monde
Все
Tout le monde
Все
Tout le monde
Все
Tout le monde
Все
Veut recevoir la même dose
Хотят получить ту же дозу
Piqûre de rappel quand j'repense à elle
Укол воспоминаний, когда я думаю о ней
La monter à l'hôtel
Поднять её в отель
Qu'elle fly avec mes ailes d'anges
Чтобы она парила на моих ангельских крыльях
Allez danse
Давай танцуй
Pour une somme alléchante ouais
За заманчивую сумму, да
Allez danse
Давай танцуй
Pour une somme alléchante
За заманчивую сумму
J'marche
Я иду
Seul
Один
J'suis high
Я под кайфом
L'heure
Время
Est grave
Серьёзное
Tu pleures
Ты плачешь
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя
Mon ange sèche tes larmes
Мой ангел, вытри слёзы
On connaissait le drame
Мы знали о драме
Faut, faut, faut pas
Не, не, нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut, faut, faut, faut pas
Не, не, не, нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя
Mon ange sèche tes larmes
Мой ангел, вытри слёзы
On connaissait le drame
Мы знали о драме
Faut, faut, faut pas
Не, не, нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut, faut, faut, faut pas
Не, не, не, нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя
Depuis qu'elle est ti-par
С тех пор как она ушла
Mon morale est si bas
Мой моральный дух так низок
Seul dans mon habitat
Один в моём жилище
Je te vois comme un miracle
Я вижу тебя как чудо
Pour mon cœur un mirage
Для моего сердца мираж
Un bateau sans amiral
Корабль без адмирала
Pulsions de mort animal
Порывы смерти животного
Je suis Lecter Hannibal
Я Лектер Ганнибал
Sans toi la vie paraît dur
Без тебя жизнь кажется трудной
Mais paraît il
Но как говорят
Qu'on s'en remet de sur
Что мы оправляемся от этого
Enfin si j'y arrive
Ну, если я справлюсь
Mais quelle tyrannie
Но какая тирания
Tout ce qui anime l'amour est il parti?
Всё, что оживляло любовь, ушло?
Merde, merde
Чёрт, чёрт
J'ai froid seul dans ce plumard
Мне холодно одному в этой кровати
Sans toi la solitude me fait plus mal
Без тебя одиночество причиняет больше боли
Seul dans ce plumard
Один в этой кровати
Plumard
Кровати
Mon ange sèche tes larmes
Мой ангел, вытри слёзы
On connaissait le drame
Мы знали о драме
Faut, faut, faut pas
Не, не, нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut, faut, faut, faut pas
Не, не, не, нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя
Mon ange sèche tes larmes
Мой ангел, вытри слёзы
On connaissait le drame
Мы знали о драме
Faut, faut, faut pas
Не, не, нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut, faut, faut, faut pas
Не, не, не, нельзя
Faut pas
Нельзя
Faut pas
Нельзя





Writer(s): Thomas Roux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.