TSNW - Lacrimosa (feat. Carlitto Contadino & Grosso Gordacho) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TSNW - Lacrimosa (feat. Carlitto Contadino & Grosso Gordacho)




Lacrimosa (feat. Carlitto Contadino & Grosso Gordacho)
Lacrimosa (при участии Carlitto Contadino и Grosso Gordacho)
Smoking on some lacrimosa
Курю эту Lacrimosa,
Searching the way for being bossed up
Ищу способ, как стать боссом.
Que aquí no queremos ser Sosa
Потому что здесь мы не хотим быть, как Соса,
Solo queremos la panoja
Мы просто хотим бабла.
Shot out for the whiggas who don't give a fuck
Респект ниггерам, которым на все плевать,
Selling to his mother for a couple bucks
Продали бы свою мать за пару баксов.
Tell me what u really want I bag it up
Скажи мне, чего ты хочешь, детка, я упакую это,
U know who we are bitch we sauce it up
Ты же знаешь, кто мы, сучка, мы делаем это круто.
Bitch I'm the sick puppy since I was a seed
Сучка, я больной щенок с самого рождения,
My need is to be happy in this days of greed
Мне нужно быть счастливым в эти дни жадности.
People think it's funny the way that I bleed
Люди думают, что это смешно, как я истекаю кровью,
I feel like Giuliani working for a bih'
Я чувствую себя Джулиани, работая на сучку.
Ola
Ола,
Yo no soy de aquí yo no soy persona
Я не отсюда, я не человек.
Silver surfer estrella voladora
Серебряный Серфер, падающая звезда,
Tanta luz que hasta a tu puta impresiona
Так много света, что даже твоя шлюха впечатлена
Y se enamora de mi
И влюбляется в меня.
Ola
Ола,
Esos raperos se creen que esto es por moda
Эти рэперы думают, что это просто мода.
Os prendo fuego soy una supernova
Я сожгу вас, я сверхновая.
Sudo de ellos de su leyes y normas
Плевать на них, на их законы и нормы,
In myself I believe
Я верю в себя.
Gotta get it no matter what
Должен получить это, несмотря ни на что.
We've been fighting for that shit man
Мы боролись за это дерьмо, мужик.
Get a better life
Получить лучшую жизнь,
Stayin up and not behind
Оставаться на плаву и не отставать.
Don't waste no time
Не трать время зря.
Na' I'm talking bout
Нет, я говорю о том,
Na' I'm talking bout
Нет, я говорю о том,
I don't do no bullshit
Что я не занимаюсь ерундой.
And fuck a mahafaka that try to school me
И пошел на хер тот ублюдок, который пытается учить меня.
I don't do noone i do me
Я ни на кого не работаю, я работаю на себя.
Smoking zoobies
Курить травку,
Buy a house then
Купить дом, а потом
Start the business
Начать бизнес.
No compromising with bitches
Никаких компромиссов с сучками.
If you ain't get this
Если ты этого не понимаешь,
You so stupid
Ты такая тупая.
You ain't hot
Ты не крутая,
You so cool damn
Ты такая холодная, черт возьми.
Not cool of the good way
Не крутая в хорошем смысле.
Don't be jealous
Не ревнуй,
Cos we got it known
Потому что мы добились этого сами.
And don't give a fuck
И нам плевать,
We make music like bosses
Мы делаем музыку, как боссы.
Not for this city for the new wave
Не для этого города, а для новой волны.
I see a lotta mans coming with their hate
Я вижу, как многие приходят со своей ненавистью,
But all they can do complain
Но все, что они могут делать, это жаловаться.
Give me name now I'm strange
Назови мне имя, теперь я странный.
You know what I'm saying
Ты знаешь, о чем я,
Cos i think money ain't money
Потому что я думаю, что деньги не деньги,
If it ain't in my hand
Если их нет в моей руке.
Carlito gotta tell em again
Карлито должен сказать им еще раз,
My big friend
Мой большой друг,
Nmsayin'
Понимаешь?
Gotta get it no matter what
Должен получить это, несмотря ни на что.
We've been fighting for that shit man
Мы боролись за это дерьмо, мужик.
Get a better life
Получить лучшую жизнь,
Stayin up and not behind
Оставаться на плаву и не отставать.
Don't waste no time
Не трать время зря.
Na' I'm talking bout.
Нет, я говорю о...
Na' I'm talking bout.
Нет, я говорю о...
Smoking on some lacrimosa
Курю эту Lacrimosa,
Searching the way for being bossed up
Ищу способ, как стать боссом.
Que aquí no queremos ser Sosa
Потому что здесь мы не хотим быть, как Соса,
Solo queremos la panoja
Мы просто хотим бабла.
Ola
Ола,
Yo no soy de aquí yo no soy persona
Я не отсюда, я не человек.
Silver surfer estrella voladora
Серебряный Серфер, падающая звезда,
Tanta luz que hasta a tu puta impresiona
Так много света, что даже твоя шлюха впечатлена
Y se enamora de mi
И влюбляется в меня.





Writer(s): Carles Garrigos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.