TSOTA - Hianatsimo - traduction des paroles en allemand

Hianatsimo - TSOTAtraduction en allemand




Hianatsimo
Ich gehe nach Süden
Isika olombelo Tsy hay izay ao an-doha
Wir Menschen, man weiß nicht, was in unseren Köpfen vorgeht
Miovaova arakaraky ny any am-paosy
Wir ändern uns, je nachdem, was in unseren Taschen ist
Misy mody mampalahelo
Manche tun so, als wären sie traurig
Misy mody mafana fo ah
Manche tun so, als wären sie leidenschaftlich, ah
Fa tsy niala anao aho Na be ireo
Aber ich habe dich nicht verlassen, obwohl es viele gab
Mpanodina Kozy e Tiako rehefa matoky ny zavatra ataoko
die mich ablenken wollten. Ich liebe es, wenn du Vertrauen in das hast, was ich tue
Mitovy fijery Teo foana izy na mafy ny ataky e Tsy namela ahy
Wir haben die gleiche Sichtweise. Du warst immer da, auch wenn es hart war. Du hast mich nicht
Ho irery Ka hoy aho hoe
allein gelassen. Und so sage ich
Hianatsimo aho Hianatsimo aho
Ich gehe nach Süden, ich gehe nach Süden
Fa miomana soa a Ho avy hangataka anao amin'ny olobe Tsy maintsy
Denn ich bereite mich gut vor. Ich werde kommen und dich bei den Ältesten zur Frau bitten. Ich muss
Miaraka aminao zaho mody e Hianatsimo aho Hianatsimo
mit dir zusammen nach Hause gehen. Ich gehe nach Süden, ich gehe nach Süden
Aho fa miomana soa
Denn ich bereite mich gut vor
Ho avy hangataka anao amin'ny olobe
Ich werde kommen und dich bei den Ältesten zur Frau bitten
Tsy maintsy miaraka aminao
Ich muss mit dir zusammen sein
Zaho mody e ah
Ich gehe nach Hause, ah
Sarotra fafàna Fa tantara nosoratana
Schwer auszulöschen, denn es ist eine Geschichte, die geschrieben wurde
Miaraka Ianao
mit dir zusammen
Tsy fakam-panahy Fa ilay faka
Du bist keine Versuchung, sondern die Wurzel
Taranaka Na nandalo
der Nachkommenschaft. Obwohl
Ny fifamaliana Na nisotro ny rano tsy tiana
Streitigkeiten durchgemacht wurden, obwohl wir Wasser getrunken haben, das wir nicht mochten
Na dia nisy fotoana variana Ianao teo foana
Obwohl es Zeiten gab, in denen ich abgelenkt war, warst du immer da
Ah ah Tiako rehefa
Ah ah. Ich liebe es, wenn du
Matoky ny zavatra ataoko
Vertrauen in das hast, was ich tue
Mitovy fijery Teo foana izy
Wir haben die gleiche Sichtweise. Du warst immer da
Na mafy ny ataky e Tsy namela
auch wenn es hart war. Du hast mich nicht
Ahy ho irery Ka hoy aho hoe
allein gelassen und so sage ich
Hianatsimo aho Hianatsimo aho
Ich gehe nach Süden, ich gehe nach Süden
Fa miomana soa a
Denn ich bereite mich gut vor
Ho avy hangataka anao amin'ny olobe
Ich werde kommen und dich bei den Ältesten zur Frau bitten
Tsy maintsy
Ich muss
Miaraka aminao
mit dir zusammen
Zaho mody e Hianatsimo aho
nach Hause gehen. Ich gehe nach Süden
Hianatsimo aho
Ich gehe nach Süden
Fa miomana soa a Ho avy hangataka anao amin'ny olobe
Denn ich bereite mich gut vor. Ich werde kommen und dich bei den Ältesten zur Frau bitten
Tsy maintsy miaraka
Ich muss mit dir
Aminao zaho mody e ah Misaotra anao ny Atsantsa Hey
zusammen nach Hause gehen, ah. Ich danke dir, Atsantsa. Hey





Writer(s): Andriniaina Randriakoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.