TT-34 - Aerostaty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TT-34 - Aerostaty




Aerostaty
Aerostats
Режет вспышками свет
Flashing lights cut
Черных сводов глухие стены
The walls of the silent vaults
Вязнет в топях рассвет
Dawn entangles in the bogs
И земля прорастает в небо
And the earth germinates into the sky
Отрываясь грузно от земли
Tearing heavily from the ground
Ложась на курс берут разбег
Taking the course, they start to run
Тени дней, они как корабли
Shadows of the days, they are like ships
Их скорбный строй взмывает вверх
Their mournful formation soars higher
Жжет холодный неон
Cold neon burns
Полосует крутые спины
Stripping the steep spines
Сквозь стекло и бетон
Through glass and concrete,
Видно гордые исполины
Proud giants are seen
Души рвутся к ним
Souls rush to them
Как мотыльки летят туда, где ярче свет
Like moths they fly to where the light is brightest
Чтоб сгореть звездой
To burn as a star
И корабли их за собой уводят вверх
And their ships carry them up, away
Высоко аэростаты
High up, the aerostats
Мимо нас летят куда-то
Fly past us to somewhere
Мы молчим, мы наблюдаем
We are silent, we watch
Мертвые, мертвые
The dead, the dead
Обжигая крылья, летим на свет
Searing our wings, we fly to the light
Греемся надеждой, которой нет,
Warming ourselves with a hope that doesn't exist
Пляшем и поем до последней даты,
We dance and sing until the very end
Видишь, в небе кружат аэростаты
Look, the aerostats circle in the sky





Writer(s): кузьменков сергей валерьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.