TT-34 - Nadejda - traduction des paroles en allemand

Nadejda - TT-34traduction en allemand




Nadejda
Hoffnung
Три, три сестры, одна кровь
Drei, drei Schwestern, ein Blut
Вера, надежда, любовь
Glaube, Hoffnung, Liebe
Помнишь на праздник Купалы
Erinnerst du dich am Kupala-Fest
Танцевали русалки
Tanzten die Rusalken
Это все было, пока не пришли эти люди
Das war alles so, bis diese Leute kamen
Для язычников боги
Für die Heiden Götter
И дарами заморскими веру, любовь совратили
Und mit Gaben aus Übersee verführten sie Glauben und Liebe
Три, три сестры, одна боль
Drei, drei Schwestern, ein Schmerz
Кто, кто чужой, а кто свой
Wer, wer ist fremd, und wer ist der Eigene
Рядится в пестрые шкуры шакальи глумится гнилая бесовская мразь
Kleidet sich in bunte Schakalsfelle, höhnt die verrottete teuflische Brut
Рубит на доски кресты
Hackt Kreuze zu Brettern
Хлеб подменяет битым стеклом
Ersetzt Brot durch Glasscherben
А вино превращает в поганую жидкую грязь
Und verwandelt Wein in widerlichen flüssigen Dreck
Осталась одна слепая надежда, будет все как прежде
Es blieb nur eine blinde Hoffnung, alles wird sein wie früher
Но так не бывает никогда
Aber so ist es niemals
Три сестры одна кровь
Drei Schwestern, ein Blut
Вера, надежда, любовь
Glaube, Hoffnung, Liebe
Один народ, одна душа,
Ein Volk, eine Seele,
Одна надежда без гроша
Eine Hoffnung ohne einen Groschen
За пазухой носила веру
Im Busen trug sie den Glauben
Любовь носила в узелке
Die Liebe trug sie in einem Bündel
Босая, нищая, слепая
Barfuß, bettelarm, blind
Скиталась по своей земле
Irrte sie durch ihr eigenes Land
Осталась одна слепая надежда, не будет как прежде никогда
Es blieb nur eine blinde Hoffnung, es wird niemals sein wie früher





Writer(s): лопанов антон сергеевич, кузьменков сергей валерьевич, новосельцев валерий владимирович, смирнов алексей борисович, крижановский любомир романович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.