TUBE - Blue in Summer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TUBE - Blue in Summer




Blue in Summer
Blue in Summer
さよならが言えなくて 夜が過ぎてゆく
I can't say goodbye, the night is passing by
さびしくてせつなくて また抱きしめ合う
I'm lonely and sad, let's hold each other again
傷つけ合う夏を なぜ繰り返すのか
Why do we keep repeating this hurtful summer?
目を閉じれば波の音
I close my eyes and hear the sound of the waves
せめて心だけは 二人裸になって
Let's strip our hearts bare
堕ちて行こう夏の蒼
And fall into the blue of summer
二度と会えないなら 言い訳はいらないね
If we can never meet again, I don't need an excuse
離れても心は一つさ
Even when we're apart, our hearts are one
幸せに暮らしてる 君でいて欲しい
I want you to be happy
若すぎたあの頃を 心に隠して
Bury those youthful memories in your heart
海辺のこの街で 過ごしたあの夏が
The summer we spent in this seaside town
目を閉じればここにある
Is always here when I close my eyes
せめて心だけは 二人裸のままで
Let's keep our hearts bare
夢を見よう夏の蒼
And dream in the blue of summer
二度と会えないなら 一つだけ伝えたい
If we can never meet again, I have only one thing to say
離れてもまだ愛している
Even when we're apart, I still love you
せめて心だけは 二人裸のままで
Let's keep our hearts bare
堕ちてみよう夏の罠
And fall into the trap of summer
二度と会えないなら これだけは伝えたい
If we can never meet again, this is all I want to say
離れてもまだ愛している
Even when we're apart, I still love you
せめて心だけは 二人裸になって
Let's strip our hearts bare
堕ちて行こう 夏の蒼
And fall into the blue of summer
二度と会えないなら 言い訳はいらないね
If we can't meet again, excuses are useless
離れても心は一つさ
Even when we're apart, our hearts are one





Writer(s): Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.