Paroles et traduction TUBE - Blue in Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue in Summer
Blue in Summer
さよならが言えなくて
夜が過ぎてゆく
I
can't
say
goodbye,
the
night
is
passing
by
さびしくてせつなくて
また抱きしめ合う
I'm
lonely
and
sad,
let's
hold
each
other
again
傷つけ合う夏を
なぜ繰り返すのか
Why
do
we
keep
repeating
this
hurtful
summer?
目を閉じれば波の音
I
close
my
eyes
and
hear
the
sound
of
the
waves
せめて心だけは
二人裸になって
Let's
strip
our
hearts
bare
堕ちて行こう夏の蒼
And
fall
into
the
blue
of
summer
二度と会えないなら
言い訳はいらないね
If
we
can
never
meet
again,
I
don't
need
an
excuse
離れても心は一つさ
Even
when
we're
apart,
our
hearts
are
one
幸せに暮らしてる
君でいて欲しい
I
want
you
to
be
happy
若すぎたあの頃を
心に隠して
Bury
those
youthful
memories
in
your
heart
海辺のこの街で
過ごしたあの夏が
The
summer
we
spent
in
this
seaside
town
目を閉じればここにある
Is
always
here
when
I
close
my
eyes
せめて心だけは
二人裸のままで
Let's
keep
our
hearts
bare
夢を見よう夏の蒼
And
dream
in
the
blue
of
summer
二度と会えないなら
一つだけ伝えたい
If
we
can
never
meet
again,
I
have
only
one
thing
to
say
離れてもまだ愛している
Even
when
we're
apart,
I
still
love
you
せめて心だけは
二人裸のままで
Let's
keep
our
hearts
bare
堕ちてみよう夏の罠
And
fall
into
the
trap
of
summer
二度と会えないなら
これだけは伝えたい
If
we
can
never
meet
again,
this
is
all
I
want
to
say
離れてもまだ愛している
Even
when
we're
apart,
I
still
love
you
せめて心だけは
二人裸になって
Let's
strip
our
hearts
bare
堕ちて行こう
夏の蒼
And
fall
into
the
blue
of
summer
二度と会えないなら
言い訳はいらないね
If
we
can't
meet
again,
excuses
are
useless
離れても心は一つさ
Even
when
we're
apart,
our
hearts
are
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.