Paroles et traduction TUBE - Route 567
海沿いのあの道を
эта
дорога
у
моря.
馴染みのカフェやライブハウスも
есть
еще
кафе
и
дом,
с
которым
ты
знаком.
今はドア閉ざしてる
я
закрываю
дверь.
明日からもこの道を
мы
продолжим
этот
путь
с
завтрашнего
дня.
どこまでも
неважно,
куда
ты
пойдешь.
走るしかないから
у
меня
нет
выбора,
кроме
как
бежать.
逆風に
顔向けて
Лицом
к
лицу
со
встречным
ветром.
共に行くと決めた
я
решил
пойти
с
тобой.
あの頃の
夏を目指して
Стремлюсь
к
лету
тех
дней.
あてもなく走ってた
я
бежал
бесцельно.
こんなにも急に
景色が変わると
когда
пейзаж
меняется
так
внезапно
...
思いもしなかった
я
никогда
не
думал
об
этом.
あきらめず
この道を
я
не
сдамся
на
этом
пути.
未来へと
進むしかないんだ
у
нас
нет
выбора,
кроме
как
двигаться
вперед,
в
будущее.
地平線を染める
Раскрась
горизонт
もう一度
幕を上げよう
Давайте
снова
поднимем
занавес.
ありったけの想い込めて
всем
сердцем.
声の限り
歌おう
давай
петь
так
долго,
как
сможем.
長いこと忘れてた
я
давно
забыл
об
этом.
熱いもの
この頬を伝う
Горячая
штука
передает
эту
щеку
与えたい
守りたい
я
хочу
отдать
его,
я
хочу
защитить
его.
君の中の空に
В
небе
внутри
тебя
あの夏の
光が戻るまで
пока
не
вернется
свет
того
лета.
振り向かずに
走れ
не
оборачивайся
и
не
убегай.
よみがえる
возвращаться
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiya Haruhata, 前田亘輝
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.