TUBE - Shiny morning - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TUBE - Shiny morning




Shiny morning
Shiny morning
大きな窓から 朝の光達
Bright morning light pours in through the expansive window.
眠そうなキミの 顔をそっと照らす
Softly, it illuminates your sleepy face.
あたり前のように 始まる一日
Every day begins in this ordinary way,
それでも少しずつ 目覚めてゆく想い
Yet, every day, my feelings gradually awaken.
そうだんだんと 僕は知りはじめるのさ
Yes, little by little, I begin to realize,
新しい朝迎えるたびに強く眩しい未来を
With each new morning, a brighter future grows.
夢見る事だけ忘れない
I will never forget to dream.
いつだって笑顔を絶やさない
I will never stop smiling.
輝きたくて 輝きたくて
I want to shine; I want to shine brilliantly.
僕のShiny morning
My shiny morning.
上手くいかない時だって
When I stumble and falter,
青空の声にみちびかれ
I am guided by the voice of the blue sky.
汗かいたって べそかいたって
Through sweat and tears,
キミと歩き続ける 歩き続ける
I will walk on with you, always by my side.
知らない言葉を 風が連れてくる
Wind carries unknown words to me.
覚えるその度 夏がひとつ過ぎる
With each new lesson learned, a summer passes.
大切なもの 全部にぎりしめ
I hold dear everything that matters,
ひとつもこぼさず 明日を迎えたい
Not a single precious thing will I let slip away.
そうだんだんと 君も知りはじめるのさ
Yes, little by little, you also begin to realize,
諦めるのは大人になる事とは違うという事
That giving up is not the same as growing up.
恋する気持ちを忘れない
You will never forget the feeling of falling in love.
愛する誰かを離さない
You will never let go of the one you love.
うつむかないで うつむかないで
Never lose heart; never give up.
君のShiny morning
Your shiny morning.
迷い悩む夜を越えて
Through nights of doubt and confusion,
眩しい朝に胸を張って
You will emerge into the brilliant morning, your head held high.
恥かいたって 笑われたって
Though you may be embarrassed, though you may be mocked,
夢を唄い続ける
You will continue to sing your dreams.
そうだんだんと 僕は知りはじめるのさ
Yes, little by little, I begin to realize,
新しい朝迎えるたびに強く眩しい未来を
With each new morning, a brighter future grows.
夢見る事だけ忘れない
I will never forget to dream.
いつだって笑顔を絶やさない
I will never stop smiling.
輝きたくて 輝きたくて
I want to shine; I want to shine brilliantly.
僕のShiny morning
My shiny morning.
上手くいかない時だって
When I stumble and falter,
青空の声にみちびかれ
I am guided by the voice of the blue sky.
汗かいたって べそかいたって
Through sweat and tears,
キミと歩き続ける 歩き続ける
I will walk on with you, always by my side.





Writer(s): 前田 亘輝, 坂基 文彦, 前田 亘輝, 坂基 文彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.