TUBE - いつかの僕よ... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TUBE - いつかの僕よ...




いつかの僕よ...
Dear My Younger Self...
このごろ僕は カッコ悪いね
Lately, I've been uncool
物わかりいいフリして愛さえも逃げ腰で
Pretending to be understanding, even when it comes to love, I'm playing it safe
ケンカする度いつも 君にウソ付いて
Every time we fight, I lie to you
さめてく 二人 解るのに
We're both drifting, we both know it
どこまでも続く青いこの空を
I would gaze at the endless blue sky
見上げては笑っていた
And laugh
夢や恋を並べては 明日まで待てなくて
Talking about dreams and love, unable to wait until tomorrow
いつでもこの瞳は君だけを見ていた
My eyes were always on you
やけどするほど 熱くせつなく眩しい
So hot, so painful, so bright that it hurt
いつかの僕よ...
Dear my younger self...
胸はずませた 大好きな夏
My heart raced for that wonderful summer
今では 天気さえ あまり気にしなくなって
Now, I don't even care much about the weather
太陽と海と君だけでいい
You, the sun, and the sea would be enough
裸足で あの頃のように
Barefoot, like we used to be
いつまでも強く高い波の背に
On the back of the ever-strong, ever-high waves
のまれては何度でも
I'd be swallowed, over and over again
熱い想い浮かべては 今日だけじゃ足りなくて
Fantasizing about you, every day wasn't enough
燃えてたあの心は 誰にも負けなくて
My heart burned, second to none
見えない何か 信じて止まぬ もう一度
Believing in something unseen, once more
いつかの僕よ...
Dear my younger self...
どこまでも続く青いこの空を
I would gaze at the endless blue sky
見上げては笑っていた
And laugh
夢や恋を並べては 明日まで待てなくて
Talking about dreams and love, unable to wait until tomorrow
いつでもこの瞳は君だけを見ていた
My eyes were always on you
やけどするほど 熱くせつなく眩しい
So hot, so painful, so bright that it hurt
いつかの僕よ...
Dear my younger self...
いつまでも強く高い波の背に
On the back of the ever-strong, ever-high waves
のまれては何度でも
I'd be swallowed, over and over again
熱い想い浮かべては 今日だけじゃ足りなくて
Fantasizing about you, every day wasn't enough
燃えてたあの心は 誰にも負けなくて
My heart burned, second to none
見えない何か 信じて止まぬ もう一度
Believing in something unseen, once more
いつかの僕よ...
Dear my younger self...





Writer(s): Michiya Haruhata, 前田亘輝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.