TUBE - いつも,いつまでも - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TUBE - いつも,いつまでも




いつも,いつまでも
Always, Forever
君と歩いた遠い旅路が 夕焼けに染まれば
As the distant journey we walked together is bathed in the sunset
若い二人の熱い思いが 時を越えよみがえる
The fervent passion of two young hearts is resurrected, transcending time
テレながらつないだ手に 通うあの日の温もり
That shyly interlaced hand, the warmth of that day still lingers
この空も海も初恋のまま 何も変わらない
This sky, this sea, remain unchanged, like our first love
同じ時の流れに彷徨いながら 今たどり着いた愛しさ
Wandering in the same flow of time, we have now found the love we sought
君の悲しみ 君の喜び すべて抱えて生きよう
Your sorrows, your joys, all shall I embrace and live with
星の数ほど流した涙 思い出に出来ない
Tears that flowed like countless stars, I cannot forget them as memories
人の願いが彩る景色 いつの日か「街」になる
The dreams of people paint the landscape, someday it will become a "city"
うつむいて黙り込む 君に言葉は虚しい
Your silence as you look down makes words seem hollow
この風も波もあの夏の日の 夢を連れてくる
This wind, these waves, carry the dreams of that summer's day
そして離れ離れの心をいつか またつなぎあわせ歌おう
And our disconnected hearts shall be reunited, singing as one
長い石段 息を切らして 登り続ける明日へ
On the long flight of stairs, gasping for breath, we climb towards tomorrow
この空も海も初恋のまま いつも、いつまでも
This sky, this sea, remain unchanged like our first love, always, forever
遥か愛の水面を漂いながら 今たどり着いた愛しさ
Drifting across the vast expanse of love, we have now found the love we sought
君と出会えた こんな奇跡を 胸に抱きしめ歩こう
The miracle of meeting you, I will hold it close to my heart and journey on
君の悲しみ 君の喜び すべて抱えて生きよう
Your sorrows, your joys, all shall I embrace and live with





Writer(s): 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.