Paroles et traduction TUBE - さよならの唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜空照らす
銀色のスポットライト
Ночное
небо
освещают
серебряные
лучи
прожекторов.
いつまで続くのだろう
Как
долго
это
будет
продолжаться?
真夏のカーニバル
Карнавал
в
самом
разгаре.
嫌なことは
みんな忘れちゃう
Все
плохое
забывается.
胸にしみいるメロディーが
Мелодия
проникает
в
самое
сердце.
たまらない今宵
Незабываемый
вечер.
Oh
ありがとう
happy
time
О,
спасибо
за
это
счастливое
время!
ありがとう
happy
song
Спасибо
за
эту
счастливую
песню!
さよならしましょ
Давай
попрощаемся
昨日までのあなたと
с
тобой
вчерашней.
ともに過ごした時をかみしめて
Вспоминая
время,
проведенное
вместе,
唄に変えて
その勇気を
я
превращаю
его
в
песню,
в
которой
вся
моя
смелость.
辛いことや哀しみなど
Всю
боль
и
печаль
―緒に歩こう
歌おう
Давай
пойдем
вместе,
давай
петь
вместе.
聴かせてよ
baby
Дай
мне
услышать
тебя,
малыш.
誰だって
悩み傷付くよ
Каждый
из
нас
сталкивается
с
трудностями,
каждый
бывает
ранен.
涙は心の汗さ
流すだけ流しゃいい
Слезы
- это
пот
души,
дай
им
течь.
Oh
ありがとう
happy
time
О,
спасибо
за
это
счастливое
время!
ありがとう
happy
song
Спасибо
за
эту
счастливую
песню!
さよならしましょ
Давай
попрощаемся
見栄っ張りなあなたと
с
той
тобой,
что
прячется
под
маской.
忘れかけた大事な物
心で
То,
что
ты
забыла,
то,
что
важно
- все
в
твоем
сердце.
唄に変えて
熱い思い
Я
превращаю
его
в
песню,
в
которой
вся
моя
страсть.
瞳は伏せずに明日を
見つめて
Не
опускай
взгляд,
смотри
в
завтрашний
день.
僕等はいつでも
友達
Мы
всегда
будем
друзьями.
そろそろ祭りも終わりに近づくよ
Фестиваль
подходит
к
концу.
又逢えるね
約束だよ
Мы
обязательно
встретимся
снова,
обещаю.
どこまでも響けこの唄
いつまでも
Пусть
эта
песня
звучит
повсюду,
всегда.
力のかぎりに
歌おう
Давай
петь
изо
всех
сил.
もっと
もっと
baby
Еще,
еще,
малыш.
ありがとう
baby
Спасибо,
малыш.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda
Album
Smile
date de sortie
02-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.